Что означает имя Наруто

Наруто (значения)

Наруто — это японское слово, которое может значить:

  • Наруто (город) (яп. 鳴門市) — город в Японии.
  • Наруто (яп. 成東町) — бывший посёлок в префектуре Тиба. В 2006 году был объединён с городом Самму.
  • Наруто (пролив) между японскими островами Авадзи и Сикоку.
  • Водовороты Наруто в проливе Наруто — туристический аттракцион города Наруто в префектуре Токусима.
  • Наруто (блюдо) (также может называться «нарутомаки») — разновидность камабоко (рулета из рыбного фарша, приготовленного на пару) с завитушкой (делается при помощи рыбного фарша с добавкой красного красителя) изнутри. Чаще всего применяется как один из компонентов рамэна.
  • Японское названия для символа «@».
  • Наруто — аниме и манга о молодом ниндзя Наруто Удзумаки.

ru.wikipedia.org

Перевод имен персонажей Наруто ( я знаю что имена не переводятся, прошу меня понять правильно)

Хатаке Какаши - огородное пугало
Умино Ирука - морской дельфин
Харуно Сакура - цветущая вишня
Итачи - японский колонок (это слово означает именно конкретный вид животного, кроме того, это имя женское. Кроме того, в японской мифологии ласка или колонок - дурной знак, означающий отсутствие удачи или смерть))
Удзумаки Наруто - оба слова означают водоровот, кроме того, в Японии есть мост Наруто (самый большой в мире подвесной мост) и знаменитый водоворот Наруто.

Узумаки Наруто – Узумаки = «водоворот», Наруто – «воронка», «водоворот», пирог из рыбной пасты
Абураме Шино. Абураме переводится как "маслянная женщина"
Акадо Йорой (один из команды Кабуто на экзамене тюнинов) - красные доспехи
Акимичи Чодзи. В имени Чо - бабочка, дзи - второй сын.
Акимичи - осенняя дорога.
Эбису - это имя божества из буддийского пантеона. Один из семи японских богов удачи, покровитель рыбаков и рыбацкой удачи, отвечает за благополучие в море и улов.
Гамабунта - буквально "Жабий Бог"
Хагане Котетсу - Слово "хагане" переводится как "цельнометаллический", "котетсу" - маленькая сталь. Кроме того, один из военных японских кораблей носит название "Котетсу"
Хаку - буквально "белый, чистый".
Первый Хогаге - Его часто неверно называют Shodaime. Его правильный титул - Shodai (основатель, Первое поколение).
Второй Хогаге - младший брат Первого Хокаге.
Третий Хокаге - Его зовут Сарутоби, что буквально означает "скачущий как обезьяна"
Тсунадэ - швартовый (веревка, которой привязывают корабли к причалу)
Хьюга - букв. "солнце"
Хьюга Ханаби. "ханади" - фейерверк
Хьюга Хиаши. "хиаши" - дневное время
Хьюга Хизаши. "хизаши" - лучи солнца, солнечный свет, ультрафиолет.
Хьюга Хината. "хината" - солнце.
Хьюга Недзи. "недзи" - спираль, завиток. (Они с Наруто, оказывается, тезки...)))
Инари - особенный тип суси, а также божество риса, которому служат лисы))
Инудзука Киба. "инудзука" - дом псов, "киба" - клык
Инудзука Хана. "хана" - нос, но также, и цветок.
Инудзука Тцуме. "тцуме" - челюсть.
Митараси Анко - оба слова обозначают ингридиенты данго. Это блюдо - любимая еда Анко))
Морино Ибики - буквально означает "храп в лесу" и является фразеологизмом для обозначения большого медведя.
Нара - топоним, название города. Этот город знаменит тем, что в его окресностях обитает множество оленей. "Шика" - олень.
Орочимару - большой змей (Орочи - большой восьмиховстый змей, -мару - частое окончание японский мужских имен).
Якуси Кабуто. "Якуси" - имя буддийского божества-целителя, "Кабуто" - самурайский шлем, также это слово входит в японское название аконита.
Тентен - случайность.
Тсуруги Мисуми (из тройки Кабуто на экзамене). "мисуми" - меч. Кабуто-Мисуми-Йорои - шлем-меч-доспехи.
Яманака Ино. "Яманака" - далеко в горах, "ино" - дикий кабан.
Юхи Куренай. "юхи" - закат, заходящее солнце, "куренай" - темно-красный, малиновый.
Хосигакэ Кисамэ. "кисамэ" - демон-акула, "хосигакэ" - финик, сушеная хурма.
Дзирайя - это имя взято из японского романа "Дзирайя Гокетсу Моногатари"
Узумаки Наруто-Растущая Спираль
Учиха Саске-Помощь Веера
Аккадо Ерой – Аккадо = «красное тело», Ерой =«защита»
Акахоши – Ака = «свет» или «красный», Хоши = «звезда»
Акимичи Чоуза - Акимичи = «весенняя дорога», Чоу = «бабочка», за может иметь значение «сидеть»
Аюми – «цветок ириса»
Баки– Бакки значит «проветривать»
Гаара – «любящий себя», ра – кандзи из мифов, символизирующее демонов
Гамабунта – Гама = «жаба», бунта – имя актёра, известного как боса
Гамататсу - Гама = «жаба», татсу = «дракон» или высшая ладья в Шоуги
Гато – «французский торт»
Геккоу Хаяте – Геккоу = «свет луны», Хаяте – кандзи, имеющее ввиду шторм или бурю
Геротора – Геро = «песня жаб», тора – «знак тигра»
Дан – «неудачник», «группа», «шаги», «платформа»
Данзо – Дан = «группа», Зо = «склад», «обладать», «прятать»
Дейдара – имя из Японских мифов, Дей = «грязь»
Джирая – "молодой гром", главный герой в японском народном рассказе, женатом на "Цунаде"
Джиробо – второй сын, бу = «священник»
Джуго – Джу = «тяжёлый», «накапливать», го = я, мой наш
Досу Кинута – Досу = «Двухсторонний клинок», Кинута – деревянный блок для выбивки одежды, территория
Енма Енкоуоу – «правитель преисподней»
Заку Абуми – Заку – звук, Абуми = «стремя»
Зецу – «язык», «тростник» (форма высокой полой травы или приложения языка к полому деревянному духовому инструменту)
Зоури – «сандали»
Ибизоу – «тигровая креветка», «слон»
Ибису – «варвар», «бог изобилия»
Инари – «лисье божество», также приправленный вареный рис
Исариби - огонь для поимки рыбы ночью
Йондайме Хокаге (настоящее имя Намиказе Минато) – Намиказе = «волны», «ветер», «разногласия», Минато = «весть»
Какузу – Каку = «точка зрения», слон в Шоуги, зу = «столица»
Камизуки Изума – Ками = «бог» или «душа», зуки = «месяц», «луна», Изума – имя, зума – может значить облако
Камизуру Джибачи – Ка = «выше», мизу = «вода», ру = «поток», Джибачи – сверло
Камизуру Куробачи – Ка = «выше», мизу = «вода», ру = «поток», Куро = «чёрный», бачи = «оса», «шмель»
Камизуру Сузумебачи – Ка = «выше», мизу = «вода», ру = «поток, Сузумебачи = «пчела»
Канкуро – известный артист кабуки, куро = «ворон»
Карин – Ка = «ладан», «запах», «духи», рин = «фосфор»
Карура – Божество птицы человека в Индусском буддистском мифе
Катсуи – «скользкое масло»
Кидоумару – Ки = «приведение», «дьявол», доу = «ребёнок», мару = имя мальчиков
Кимимару Кагуя– Кагуя = «склад мебели», Кими = «управляя человеком», маро = «Вы, один с тонкими бровями»; мама = «гашиш», ро = «спинной хребет»
Киллер Би – англ. Пчела-убийца
Кин Тсучи – Кин – кандзи может значить Кото (музыкальный инструмент), Тсучи = «топор», «почва»
Конан – Ко = «маленький», нан = «юг»
Конохамару – Коноха = «листья дерева», мару – имя мальчика
Куросуки Райга – Кура = «чёрный», суки – кандзи в значении плуг, Рай – «гром», га = «клык»
Кьюби но Юко – Кьюби = «девять хвостов», Юко = «очаровательная лиса»
Майто Гай – «сильный парень»
Матсури – «путаница»
Митокадо Хомура – «Пламя Ворот Мито»
Нидайме Хокаге (настоящее имя Сденджу Тобирама) - Сенджу = «тысяча джиу», «руки», Тобирама = «пространство между двумя дверьми»
Пэйн – англ. Боль
Ранмару – Ран = «орхидея», мару – имя мальчика
Рин – «фосфор», «холод», «компаньён»
Рок Ли – англ. Защитная скала
Рокушоу Аои– Рокушоу = «ржавая медь», Аои = «синий»
Сандайме Хокаге(настоящее имя Сарутоби Хирузен) – Сарутоби = «летаящая обезьяна» (великий ниндзя), Хирузен – имя
Сай – кандзи может значить: чрезвычайный, гений, установка, ссуда, носорог, компаньон, оружие, сын, удар, прекрасный
Сакон – Са = «лево» («Сакон» было правым положением человека в игре Шоуги)
Сарутоби Асума – Сарутоби = «Летающая обезьяна», Асума – имя
Сасори– «скорпион»
Суиен– «туман по массе воды»
Сумару – созвездие звезды Плеяды
Таюя– Та = «причина», ю = «частый», я = «быть классическим»
Темари– традиционная Японская игра гандбола
Тен-тен – «перемещение», «пятно», звон оружия
Теучи – «делающий лапшу вручную»
Тоби – «рабочий – строитель», тип птиц
Тсунаме – «приливная волна»
Тсуруги Мисуми – Тсуруги – «меч»
Удон – Японская лапша
Узуки Юугао – Узуки – четвёртый лунный календарь, Юугао – «лунный цветок»
Укон – У = «право», кон = «рядом», противоположен «Сакону» в игре Шоуги
Утатане Кохару – Утатане – «дремота», Кохару = «рано падать»
Учиха Изуна – Учиха = «веер», Изуна – священная гора
Учиха Инаби – Учиха = «веер», Инаби – «вспышка молнии»
Учиха Мадара – Учиха = «веер», Мадара = «пятно», «участки»
Учиха Микото – Учиха = «веер», Микото – лорд
Учиха Обито – Учиха = «веер», Обито = «шея»
Учиха Текка – Учиха = «веер», Текка может значить: раскаленное железо, орудийный огонь, играя на деньги или сильный характер
Учиха Теяки – Учиха = «веер», Теяки = «самодельный»
Учиха Уручи – Учиха = «веер», Уручи = «неклейкий рис»
Учиха Фугаку – Учиха = «веер», Фугаку = «отученный»
Учиха Шисуи – Учиха = «веер», «неподвижная вода», «испытательная тренировка»
Учиха Яширо – Учиха = «веер», Яширо = «святыня»
Фуджин – «бог ветра»
Фуума Араши – Фуума = «ветряное стирание», Араши = «шторм»
Фуума Джигума - Фуума = «ветряное стирание», Гумо = «паук»
Фуума Кагеро - Фуума = «ветряное стирание», Кагеро = «мало проживший»
Фуума Камакири - Фуума = «ветряное стирание», Камакири = «молиться»
Фуума Сасаме - Фуума = «ветряное стирание», саме = «дождь»
Хагане Котетсу – Хагане = «сталь», тетсу = «железный»
Хатаке Сакумо – Хатаке = «высушенное поле», кумо = «облако»
Хидан – Хи = «летать», «разбрасывать», ладья в Шоуги, дан – «платформа», «шаги»
Хошигаки Кисаме – Хошикаге = «высушеная хурма», Кисаме = «демоническая акула»
Хуузуки Суйгецу – Ху = «земляная вишня», также китайский фонарик, Зуки = «лампа», «отражатель света», Суй = «вода», гецу = «луна»
Чиё – «тысяча лет» или «вечность»
Чирику – Чи = «земля», рику = «суша»
Чишима – Японское название Курильских островов
Шибуки – «всплеск»
Шизуне - имя
Шима – «полоса», «остров»
Ширануи Генма – Ширануи – огни в море, Генма = «волшебная иллюзия»
Шодаи Хокаге (настоящее имя Сенджу Хаширама) – Сенджу = «тысяча джиу», «руки» Хаширама = «пространство между двумя колоннами»
Яманака Ино – Яманака – «среди гор», Ино = «боров», знак Зодиака
Ямато – древнее имя Японии
Яхико – Я – более и более, хико = «мальчик»
Яшамару – Яша – женьщина-демон, мару – мужское имя

liveinternet.ru

Что значит слово наруто? как оно переводится? хочется узнать почему наруто узумаки назвали именно так

Ямико

Наруто переводится как ураган, водоворот и т. д. Узумаки переводится примерно так же. Ещё словом наруто называют завитушечки, плавающие в рамене (Джирая говорил, что придумал это имя пока ел рамен) и знак @.

Олег, копипаста не рулез

Олег шишкин

Наруто (яп. NARUTO - ナルト -?) — манга, придуманная и нарисованная японским мангакой Масаси Кисимото, а также одноимённая аниме-версия. Главным её героем является Наруто Удзумаки, шумный и непоседливый ниндзя-подросток, который мечтает достичь всеобщего признания и стать хокагэ — главой своего селения и сильнейшим ниндзя. Чтобы добиться уважения окружающих, ему предстоит пройти через тысячи препятствий: экзамены ниндзя, различные миссии и сражения.
Первая глава манги была опубликована в 1999 году японским издательством Shueisha в 43-м номере журнала «Shonen Jump». В настоящее время манга насчитывает уже 54 тома и продолжает выходить. По ней снят одноимённый аниме-телесериал, созданный компаниями Aniplex и Studio Pierrot. Он демонстрировался в Японии по каналу TV Tokyo и спутниковому каналу Animax начиная с 3 октября 2002 года. Первая часть аниме-версии окончилась 220-й серией, тогда как вторая, «Naruto: Shippuuden», продолжает транслироваться с 15 февраля 2007 года, причём новые серии появляются практически каждую неделю. Помимо сериала, Studio Pierrot выпустила семь анимационных фильмов и семь OVA (на май 2011 года) . На основе манги и аниме были созданы также видеоигры, романы («лайт-новел» ) и коллекционная карточная игра.

Манга и аниме оказались очень популярны как в Японии, так и за её пределами. В частности, в Японии на начало 2010 года было продано свыше 100 миллионов её копий. [2] В США «Наруто» , лицензированная издательством Viz Media, регулярно попадает в списки бестселлеров [3], а в 2006 году её продажи составили почти 10 % всех продаж манги в этой стране [4]. В России права на издание и распространение манги принадлежат компаниям «Эксмо» и «Комикс-Арт» [5]. Распространением аниме на территории СНГ занимается «МегаСистем» [

Журналист

В самом анимэ это вроде был рыбный рулет, кусочки которого добавляли в рамен)) ) Поэтому Джирая, когда собирался писать книгу о великом ниндзя решил так назвать своего главного героя, а отец Наруто, когда прочитал его книгу, захотел, чтобы его сын был таким же и дал ему это имя)))

Читайте также