Карфаген должен быть разрушен значение

Карфаген должен быть разрушен

Место расположения Карфагена в Северной Африке. Марк Порций Катон Старший, заканчивавший каждое своё выступление в сенате этой фразой.

«Карфаген должен быть разрушен» (лат. Carthago delenda est, Ceterum censeo Carthaginem delendam esse) — латинское крылатое выражение, означающее настойчивый призыв к борьбе с врагом или препятствием. В более широком смысле — постоянное возвращение к одному и тому же вопросу, независимо от общей тематики обсуждения.

Источник фразы

В работе «Жизнь Катона Старшего» древнегреческого биографа Плутарха упоминается, что римский полководец и государственный деятель Катон Старший, непримиримый враг Карфагена, заканчивал все свои речи (вне зависимости от их тематики) в сенате фразой: «Кроме того, я думаю, что Карфаген должен быть разрушен» (Ceterum censeo Carthaginem esse delendam). Различные формы фразы также встречаются в некоторых других древних источниках[1].

Историческая подоплёка

Несмотря на успех первой и второй пунических войн, в которых Рим боролся с финикийским городом-государством Карфагеном за господство в Средиземном море, римляне потерпели ряд обидных поражений от Карфагена и боялись его возрождения, что привело к желанию полной победы и отмщения всех потерь. Кроме того, Карфаген быстро восстанавливался и по-прежнему создавал существенную конкуренцию римской торговле. Это и привело к появлению настойчиво повторяемого клича Carthago delenda est.

В конечном итоге, в результате Третьей Пунической войны полумиллионный город Карфаген был полностью уничтожен, а оставшиеся в живых жители проданы в рабство. Место, где располагался город, было засыпано солью. В последующем, однако, римляне вновь заселили Карфаген, который стал главным городом римской Африки и одним из крупнейших городов Римской империи вплоть до арабского завоевания. В настоящее время место, где располагался древний Карфаген, входит в пригород города Тунис.

Грамматическая форма

Грамматически фраза выражает настойчивую необходимость совершения действия (то есть разрушения Карфагена) с оттенком долженствования, поскольку используется герундив — глагол «разрушать» в форме герундива (delenda) в сочетании с глаголом «быть» (sum, fui, —, esse) в форме настоящего времени.

В «Словаре иностранных слов» под ред. И. В. Лёхина и проф. Ф. Н. Петрова (изд. 4-е, Москва — 1954) русский вариант перевода выглядел следующим образом: «Кроме того, я думаю, что Карфаген необходимо разрушить».

Таким образом, более точным переводом является — «Карфаген надо разрушить» / «Карфаген обязан быть разрушен(ным)»

Упоминания

Петербургская метал-группа Abyssphere в мае 2017 года записала альбом "На пути к забвению", в котором есть песня "Carthago delenda est"

Также у петербургской группы Otto Dix есть песня под названием "Карфаген" с этими строками.

ru.wikipedia.org

Карфаген должен быть разрушен это:

Карфаген должен быть разрушен Карфаген должен быть разрушен
С латинского: Carthaginem esse delendam (картагинэм эссэ дэлендам). В оригинале: Ceterum censeo Carthaginem esse delendam (цэтэрум сэнсео картагинэм эссэ дэлендам) — А кроме того, я утверждаю, что Карфаген должен быть разрушен.
Древнегреческий историк Плутарх (ок. 45 — ок. 127) в своем сочинении «Жизнь Катона Старшего» сообщает, что римский полководец и государственный деятель Катон Старший (Марк Порций Катон, 234—149 до н. э.), непримиримый враг Карфагена, таким словами заканчивал каждое свое выступление в римском сенате. Плутарх пишет: «Говорят, что Катон, о чем бы ему ни приходилось говорить в сенате, прибавлял каждый раз: «А кроме того, я полагаю, что Карфаген не должен существовать».
Фраза-символ неуклонной воли, решимости (или объективной, насущной необходимости) покончить со злом, которое не может быть более терпимо.

Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. — М.: «Локид-Пресс». Вадим Серов. 2003.


.

dic.academic.ru

Карфаген должен быть разрушен это:

Карфаген должен быть разрушен Место расположения Карфагена в Северной Африке.

«Карфаген должен быть разрушен» (лат. Carthago delendam esse) — латинское крылатое выражение, означающее настойчивый призыв к борьбе с врагом или препятствием. В более широком смысле — постоянное возвращение к одному и тому же вопросу, независимо от общей тематики обсуждения.

Содержание

  • 1 Источник фразы
  • 2 Историческая подоплёка
  • 3 Грамматическая форма
  • 4 Ссылки
  • 5 Выражение в заглавиях литературных произведений
  • 6 Источники и примечания

Источник фразы

Ни один древний источник не цитирует фразу в той форме, в которой она распространилась в новое время (Carthago delenda est или Ceterum censeo Carthaginem esse delendam). В работе «Жизнь Катона Старшего» древнегреческого биографа Плутарха упоминается, что римский полководец и государственный деятель Катон Старший, непримиримый враг Карфагена, заканчивал все свои речи (вне зависимости от их тематики) в сенате фразой: «Кроме того, я думаю, что Карфаген должен быть разрушен» (Ceterum censeo Carthaginem esse delendam). Различные формы фразы также встречаются в некоторых других древних источниках[1].

Историческая подоплёка

Несмотря на успех первой и второй пунических войн, в которых Рим боролся с финикийским городом-государством Карфагеном за господство в Средиземном море, римляне потерпели ряд обидных поражений от Карфагена и боялись его возрождения, что привело к желанию полной победы и отмщения всех потерь. Кроме того, Карфаген быстро восстанавливался и по-прежнему создавал существенную конкуренцию римской торговле. Это и привело к появлению настойчиво повторяемого клича Carthago delenda est.

В конечном итоге, в результате Третьей Пунической войны полумиллионный город Карфаген был полностью уничтожен, а оставшиеся в живых жители проданы в рабство. Место, где располагался город, было засыпано солью. В последующем, однако, римляне вновь заселили Карфаген, который стал главным городом римской Африки и одним из крупнейших городов Империи вплоть до арабского завоевания. В настоящее время на противоположной древнему Карфагену стороне бухты расположен Тунис.

Грамматическая форма

Грамматически фраза выражает настойчивую необходимость совершения действия (то есть разрушения Карфагена) с оттенком долженствования, поскольку используется герундив — глагол «разрушать» в форме герундива (delenda) в сочетании со вспомогательным глаголом «быть» (est, esse) в форме настоящего времени. Таким образом, в русском варианте перевода «Карфаген должен быть разрушен» отражается лишь долженствование, в то время как необходимость совершения действия исчезает. Для сравнения, английский вариант перевода (англ. Carthage must be destroyed) несколько лучше передает суть, поскольку для передачи должествования использован самый сильный из возможных глаголов, подразумевающий, в числе прочего, неотвратимость действия.

В «Словаре иностранных слов» под ред. И. В. Лёхина и проф. Ф. Н. Петрова (изд. 4-е, Москва — 1954) русский вариант перевода выглядел следующим образом: «Кроме того, я думаю, что Карфаген необходимо разрушить».

Ссылки

  • Карфаген должен быть разрушен

Выражение в заглавиях литературных произведений

  • Л. Толстой. Карфаген должен быть разрушен
  • А. Шалин. Карфаген должен быть разрушен, или верность традициям
  • П. Андерсон. "Delenda est"

Источники и примечания

  1. Charles E. Little, Аутентичность и формы фразы Катона Carthago Delenda Est (англ.) Classical Journal 29 (1934), стр. 429—435. Основные древние источники: «Катон» Плутарха (27), (δοκεῖ δέ μοι καὶ Καρχηδόνα μὴ εἶναι); «„Естественная история“» Плиния Старшего (15.74); Луций Анней Флор (1.31); «О знаменитых людях» Секста Аврелия Виктора (47.8). Дальнейшая эволюция фразы до её современной формы рассматривается в работе «Ceterum censeo Carthaginem esse delendam» (Silvia Thürlemann-Rapperswil, Gymnasium 81 (1974).)
Категории:
  • Политические лозунги
  • Крылатые выражения
  • Пословицы
  • Пунические войны

Wikimedia Foundation. 2010.

dic.academic.ru

Падение Карфагена

Дата Место Итог Противники Командующие
Падение Карфагена
Основной конфликт: Третья Пуническая война
Carthage location 2.png

ок. 149 год до н. э.— весна 146 года до н. э.

Карфаген

решающая победа римлян

Карфаген

Римская республика

Гасдрубал Боэтарх

Публий Корнелий Сципион Эмилиан

Commons-logo.svg Аудио, фото, видео на Викискладе

Падение Карфагена — кульминация Третьей Пунической войны. Произошло в результате осады этого города римлянами, начавшейся в конце 149 года до н. э. или начале 148 года до н. э.

Ход осады

Когда карфагенянам стало ясно, что войны не избежать, они с сохранением полной секретности начали подготовку к обороне. Карфаген был прекрасной крепостью, за месяц граждане довели его обороноспособность до максимально возможного уровня и, когда римская армия показалась под стенами города, консулы с удивлением увидели перед собой готового к бою врага. Штурм был отбит с большими потерями для римлян, отряды пунийской армии, которые покинули город, тревожили римлян своими набегами. Наконец, Массинисса был совсем недоволен желанием римлян укрепиться в Африке и не оказал им никакой поддержки.

Безуспешная осада длилась два года, пока командование римской армией не перешло к консулу Сципиону Эмилиану, который смог добиться перелома в войне. Проведя реорганизацию армии и восстановив ослабшую было дисциплину, он перешёл к активным действиям. Вскоре карфагеняне потеряли внешнюю стену, а гавань города была закрыта построенной римлянами дамбой. Но пунийцы прокопали новый канал, и их суда неожиданно вышли в море. В ответ Сципион перекрыл и этот канал и окружил Карфаген внешней стеной, что обеспечило практически герметичную блокаду города и полностью отрезало его от поставок продовольствия. В результате в Карфаген пришёл голод, от которого погибло большинство горожан. После взятия римлянами крепости Неферис Карфаген остался без поддержки извне.

Взятие города

Весной 146 года до н. э. римляне штурмом ворвались в город, но ещё шесть дней шла ожесточённая битва. Через неделю уличных боёв в руках карфагенян осталась только цитадель — Бирса. Когда к Сципиону пришла оттуда просьба о капитуляции, он согласился даровать жизнь всем, кроме римских перебежчиков. Из крепости вышли вместе с женами и детьми 50 тысяч карфагенян (согласно сообщению Орозия 55 тысяч)[1], все они были порабощены.

Командующий обороной Гасдрубал вместе с карфагенскими патриотами и римскими перебежчиками, которые не могли рассчитывать на пощаду, укрепился в храме Эшмуна, выстроенном на высокой скале. Тогда римляне решили выморить их голодом. Доведённые до крайности, осаждённые подожгли храм, чтобы не погибать от рук врага. Лишь Гасдрубал выбежал из храма и вымолил себе пощаду. Увидев это, его жена Иша прокляла мужа как труса и изменника, кинула в огонь детей и сама бросилась в пламя.

В литературе

  • Осада описана в повестях А. И. Немировского «Тиберий Гракх» (1955) и М. В. Езерского «Сила земли» (1959)

ru.wikipedia.org

"Карфаген должен быть разрушен" - откуда пошло это выражение?

Nik-7

Мне когда-то попался такой вопрос в кроссворде с фрагментами в журнале "Наука и жизнь". Спросила свою учительницу по истории (времена СССР), так даже она не знала. Вопрос зацепил я все-таки выяснила, что эта фраза принадлежит римскому консулу, политику и писателю Марку По́рцию Като́ну Старшему.

Каждое свое вступление в сенате, независимо от того, о чем шла речь, он заканчивал фразой "Ceterum censeo Carthaginem esse delendam", что в переводе с латинского и означает, Карфаген должен быть разрушен. Карфаген в те времена составлял серьезную конкуренцию Риму и был разрушен римлянами в результате Третьей Пунической Войны.

Эта фраза стала символом настойчивого призыва к устранению какого-либо препятствия и непримиримой борьбы с врагом. В другом значении это, ставшее крылатым выражение, употребляется, когда хотят обозначить возвращение к одной и той же проблеме, независимо от темы разговора. Вот такой скульптурный портрет Марка Порция Катона дошел до наших дней.

текст при наведении

Джинг

Это изречение Марка Порция Катона Старшего. Древнеримского политика. Я в детстве еще про него какую-то книжку читала. Вроде как присказка такая у него была, у Марка этого. Все думала - а где же этот Карфаген находился? Оказывается, его развалины и сейчас есть - на территории современного Туниса. Сбылась мечта древнего римлянина.))

Стрелла

Карфаген очень удачно был расположен-обзор средиземного моря со всех сторон.Это был процветающий город.Римляне пытались не раз его захватить.Причем-таки,когда удалось им это сделать,то срубали головы даже статуям,дабы снести с лица земли до основания этот город.Когда была там,то поразилась основательностью построек тех времен.Римские термы вполне сносно сохранились.Место неописуемой красоты.Находится в Тунисе ,возле города Сиди-Бу-Саид.

Метаморф

Как уже справедливо упоминалось и до меня, фраза "Карфаген должен быть разрушен", принадлежит сенатору Марку По́рцию Като́ну (Старшему). Который был настолько одержим ненавистью к этому богатому и независимому городу - государству, что практически любую свою речь в сенате оканчивал именно этим призывом. И именно благодаря этому воистину просто легендарному упорству, эта выражение и обязано своим происхождением.

Правда-правда

Карфаген должен быть разрушен!

Такими словами завершал любую свою речь римский сенатор Марк Порций Катон Старший. Как мы все прекрасно знаем, Карфаген в итоге был разрушен, навязчивая мысль материализовалась.

Кажется этот сенатор был одержим.

bolshoyvopros.ru

Читайте также