Книга определение

Книга

У этого термина существуют и другие значения, см. Книга (значения). Антикварные книги в главном читальном зале университетской библиотеки города Грац (Германия). Фото 15.12.2005 г.

Кни́га — один из видов печатной продукции: непериодическое издание, состоящее из сброшюрованных или отдельных бумажных листов (страниц) или тетрадей, на которых нанесена типографским или рукописным способом текстовая и графическая (иллюстрации) информация, имеющая, как правило, твёрдый переплёт[1].

Также книгой может называться литературное или научное произведение, предназначенное для печати в виде отдельного сброшюрованного издания[2].

Современные детские книги-картинки могут иметь нетрадиционную форму и быть представлены в виде отдельных листов или карточек с иллюстрациями и заданиями. Листы или карточки должны быть собраны вместе с помощью внешнего элемента (коробки, кольца, папки, суперобложки, зажима). При этом листы и карточки могут быть как скреплены между собой, так и идти отдельно[3].

С развитием информационных технологий всё более широкое распространение получают электронные книги — электронные версии печатных книг, которые можно читать на компьютерах или специальных устройствах[4]. В 2013 году электронные книги занимали 30 % книжного рынка в количественном выражении и 14 % — в стоимостном[5].

Этимология

Наиболее вероятные версии происхождения праславянского слова kъniga:

  • через дунайско-болгарский *küiniv (уйгурский kuin, kuinbitig), китайский küen — свиток (см. Фасмер)
  • исконное сложение префиксального *kъn- и корня *ig- < *jug (*ieug-) «соединять, связывать», то есть «скреплённые листы»[6]

История

Основная статья: История книги

Древность

Устная передача — самый древний способ передачи знаний в истории человечества. После изобретения древними цивилизациями систем записи люди начали использовать для письма почти всё, на чём можно писать — глиняные таблички, кору дерева, листы металла и т. п.

Таблички

Шумерская глиняная табличка с клинописью

Табличку можно определить как физически прочный, надёжный носитель письменной информации, относительно удобный в повседневном использовании и транспортировке. Пишущим средством в этом случае, как правило, выступало стило. Можно выделить два основных типа табличек: глиняные (например, у населения долины между Тигром и Евфратом), которые часто использовались для письма клинописью[7], и восковые. Последние представляли собой дощечки, покрытые слоем воска, в то время как глиняные полностью состояли из глины и после нанесения надписей часто обжигались для придания им дополнительной прочности. После этой процедуры, соответственно, изменить текст было уже невозможно; напротив, записи на восковых табличках можно было стереть и использовать носитель повторно. В Древнем Риме дощечки часто скрепляли друг с другом. Известно, что существовали «диптихи», «триптихи» и «полиптихи» (соответственно две, три и много дощечек)[8], образуя тем самым своеобразный прототип современной книги — кодекс[9].

Свитки

Винченцо Фоппа. Юный Цицерон за книгой

В Древнем Египте для записи со времён Первой Династии использовался папирус (вид бумаги, сделанной из стеблей одноимённого растения). Однако первым свидетельством считают бухгалтерские книги царя Нефериркаре Какйя Пятой Династии (приблизительно 2400 лет до н.э). Отдельные листы папируса, для удобства хранения, склеивались в свитки. Эта традиция получила широкое распространение в эллинском и римском мире, хотя есть свидетельства, что использовались также древесная кора[K 1] и другие материалы. Технологию изготовления папируса описал в «Естественной истории» (XIII. 11-13) Плиний Старший[10]. Согласно Геродоту (История 5:58), финикийцы принесли письменность и папирус в Грецию около X или IX века до н. э. Греческим словом для папируса как материала для записей стало «библион», а для книги — «библос»[K 2], которое произошло от названия финикийского портового города Библос, через который папирус экспортировался в Грецию[11].

Чернила с поверхности папируса легко смывались, и лист мог использоваться вторично для новых записей. Длинная полоса (по-гречески «хартия») склеенных листов папируса (обычно около 20) исписывалась с одной стороны. Папирусная полоса наматывалась на валик с ручками. При чтении надо было одной рукой держать валик, а другой разматывать свиток[12].

Кодексы

Основная статья: Кодекс (книга)

В V веке Исидор Севильский разъяснял различия между книгой, свитком и кодексом в соответствии с существовавшими тогда представлениями следующим образом: кодекс составлен из множества книг, книга — из одного свитка. В современном понимании кодекс можно назвать первым носителем информации, который характеризуется заметным сходством с книгой: страницы равнозначного размера тем или иным образом скреплены с одной стороны и заключены в обложку, изготовленную из некоторого достаточно прочного материала. Несмотря на свои положительные аспекты, кодексы не получили широкого распространения в эпоху античности и приобрели популярность уже в III—IV веках, в христианском обществе, когда для записей стал использоваться пергамент, который, в отличие от папируса, не ломался, когда его сгибали[13], его можно было резать. Преимущества такого формата состояли в его экономичности (можно было использовать обе стороны носителя письменной информации), портативности и удобстве поиска сведений. Кроме того, пергамент — материал многократного применения: с него легко удаляется краска. Распространена была записная книжка из четырёх листов пергамена, согнутых и прошитых посередине, так получалось 16 страниц. Такая книжка по-гречески называлась «тетрада» («четвёрка»), современные книжные блоки собираются из 16- и 32-страничных тетрадей[8].

Книготорговля

Основная статья: Книготорговля

О торговцах книгами сообщают греческие авторы V века до н. э. (например, Ксенофонт). Книгопродавцев (библиополов) упоминают в своих комедиях Аристомен и Никофон. Торговля книгами в Риме уже была обычным явлением. Появляются мастерские, где книги переписываются и продаются. Одним из первых издателей, имя которого дошло до наших дней, был Тит Помпоний Аттик. С теми из авторов, кто давал разрешение на переписку своих произведений, Аттик расплачивался несколькими экземплярами их копий[14].

Средневековье

Рукописи

Армянская рукопись, Гладзор, XIII—XIV века

Рукописные книги (манускрипты) создавались в мастерских-скрипториях (от латинского «скриптор» — «писец»). В столице Византии Константинополе скрипторий (известно, что он работал уже в 356 году) основал Констанций II, при котором также в столице появилась публичная библиотека (в 475 году в ней насчитывалось 120 000 книг). Скриптории были также при монастырях, крупнейший из них работал в Студийском монастыре. Для того, чтобы строки выходили ровными, пергамен разлиновывался пластинкой из мягкого свинца, позднее для этой цели использовался грифель. Текст каллиграфы наносили чернилами с помощью тростникового пера (каляма), деревянной палочки, позднее использовались также птичьи перья[15][16]. Со временем листы некоторых рукописей стали окрашивать в разные цвета, текст выполнялся цветными чернилами. Начало нового абзаца писалось красными чернилами (их делали из киновари или сурика). Каллиграфов, писавших начала абзацев, называли рубрикаторами (от латинского «рубер» — красный)[17]. Появилось мягкое и округлое унциальное письмо, удобное для исполнения на пергамене пером, расцвет его приходится на IV век[18]. Так как пергамен был очень дорог, его часто использовали повторно — тексты смывали специальными составами, скоблили пемзой и писали новые. Рукописи, выполненные на пергамене повторного применения, называются палимпсестами. Бо́льшей частью таким образом в средние века уничтожались античные книги, однако известны и обратные случаи — в эпоху высокого средневековья уже тексты античных авторов писались поверх произведений отцов церкви[19][K 3][17].

Падение Римской империи в V веке уменьшило её культурное влияние на остальной мир. В Западной Римской империи традиции письма латынью хранили в монастырях, так как сначала Кассиодор в монастыре Вивария, а позже Бенедикт Нурсийский в VI веке подчеркнули важность переписывания текстов. Это очень повлияло на значимость книг в период Средневековья, хотя тогда книги, в основном, читало духовенство. До изобретения и широкого распространения печатного станка практически все книги копировались от руки, ввиду чего рукописные издания были довольно редки и дороги. Небольшие монастыри обыкновенно имели несколько десятков книг, в распоряжении более крупных насчитывалось до нескольких сотен; к IX веку крупной считалась коллекция в 500 книг, и даже к концу периода Средневековья папская библиотека в Авиньоне и собрание книг Сорбонны насчитывали лишь около двух тысяч изданий[21].

Ксилография и инкунабулы

В начале XIV века в Западной Европе появилась ксилография (она была разработана задолго до этого на Востоке (один из самых ранних образцов датируется VIII веком), издавна ксилографические книги печатались в Корее)[22]. В ксилографии матрица с изображением страницы вырезалась из куска древесины. Её можно было окунуть в чернила и использовать, чтобы сделать несколько копий страницы. Самые ранние печатные формы с текстом использовались для производства набивных тканей[23]. Книги, так же, как набойку, игральные карты и религиозные изображения, начали производить ксилографией. Поначалу бумажные листы печатались лишь с одной стороны, а их пустые стороны склеивались. Печать с обеих сторон листа стала возможна после изобретения станка. Создание книги было кропотливым процессом, так как для каждой страницы нужно было делать свою резьбу (на что уходило около месяца). Кроме того, дерево было недолговечно — оно легко стиралось и трескалось, а после того, как деревянные формы были использованы для печати, их выбрасывали[24].

Печатные книги, отдельные листы и иллюстрации, созданные в Европе по 31 декабря 1500 года, известны как инкунабулы (лат. incunabula — «колыбель»)[25].

С широким распространением бумаги, известной Европе с XII века[26], удешевилось книгопечатание. Первые книги, в которых использовалась бумага, содержали также и листы пергамена: обыкновенно бумажная тетрадь из 4 листов оборачивалась листом пергамена[27].

Наборная форма

Воспроизведение текста оттисками отдельных штампов было известно с давних времён (самый ранний известный пример — Фестский диск). В монастыре Прюфенинг хранится запись на латинском языке об основании церкви, оттиснутая отдельными штампами в 1119 году[28].

Изобретателем печати с наборной печатной формы считается китайский кузнец Би Шэн (990—1051). Его способ печати сотен и тысяч оттисков с одной формы, набранной литерами из обожжённой глины, был описан учёным Шэнь Ко в «Записках о ручье снов»[29]. Однако в связи с тем, что китайская письменность идеографическая, печать с наборной формы в Китае не получила широкого распространения, так как наборные кассы со всеми необходимыми литерами достигали огромных размеров[30].

Гутенберг

В XV веке Иоганн Гутенберг первым в Европе использовал для печати типографский станок с металлическими подвижными литерами, это позволяло получить большое количество оттисков. Механизмы, подобные станку Гутенберга, издавна применялись в виноделии и при производстве бумаги. Также Гутенберг начал изготавливать литеры с помощью словолитной формы, значительно упростив процесс[31].

Книги стали сравнительно доступными, хотя для большинства всё ещё весьма дорогими. Закрепление текста в сотнях или тысячах идентичных экземпляров привело к появлению устоявшихся редакций произведений, свободных от ошибок и искажений, неизбежных при их переписывании[25].

Новое время

Титульный лист старинной книги. Издатель Джон Баскервилл, 1757

Несмотря на рост масштабов книгопечати в XV веке, книги ещё издавались в ограниченных тиражах и были весьма дороги. Необходимость бережного отношения к ним была очевидна.

Одно из самых ранних упоминаний об использовании закладок относится к 1584 году, когда королевский печатник Кристофер Баркер подарил королеве Елизавете I шёлковую закладку с каймой. Узкие шёлковые ленты стали распространённой закладкой в XVIII и XIX веках, их закрепляли на обложке и делали больше, чем высота страницы. Первые съёмные закладки начали появляться в 1850-х, их выполняли, как правило, из шёлка или вышитой ткани.

В начале 1800-х стали популярны паровые печатные машины. Они могли печатать до 1100 листов в час, однако рабочие могли установить за то же время не более 2000 знаков.

В конце XIX века были внедрены монотипные и линотипные прессы. На них можно было ставить до 6000 знаков и даже целые строки сразу.

Многие годы, начиная с XV века, были потрачены на улучшение печатных машин и принятие свободы слова, постепенно снижая уровень цензуры[K 4]. А к середине XX века производство книг в Европе перешагнуло отметку 200 тыс. наименований в год.

Всего на сегодня существует примерно 130 миллионов наименований книг[32].

Современные технологии

Основная статья: Полиграфия Почтовая марка СССР, посвящённая Международному году книги, которым ЮНЕСКО объявила 1972 год

Сегодня при изготовлении книг чаще всего используется технология офсетной печати или литографии, при которой краска с печатающей формы переносится на бумагу через промежуточный цилиндр. Страницы последовательно распечатываются на рулонной бумаге, которая впоследствии разделяется на отдельные листы, таким образом, что в итоге книга сразу будет собрана в правильном порядке. Такой станок, соответственно, называется рулонным, или ротационным; существуют также и офсетные станки, печатающие на отдельных листах, а не на рулонах.

После сбора листов с оттисками осуществляются переплётные работы. В середине прошлого века соответствующая часть работы выполнялась обособленными предприятиями, которые не занимались книгопечатанием и выполняли только лишь работу по переплету книг; в настоящее время активные процессы слияния и реорганизации компаний приводят к тому, что интеграция различных задач в рамках одной и той же издательской фирмы нарастает, и теперь найти предприятие, подобное описанному выше, затруднительно. Растёт популярность переплёта книг без традиционной прошивки, однако прежние методы брошюрования также находят применение в полиграфическом процессе.

Для современного книгопечатания характерна стандартизация: изготавливаемые книги имеют, как правило, определённый размер и формат. В англоговорящих странах, за исключением США, доминируют британские стандарты; собственные нормы и правила действуют в странах Европы. Бумага также изготавливается специально для полиграфических нужд; для облегчения процесса чтения она традиционно делается не чисто белой, а слегка затемнённой, а также имеет определённую плотность, чтобы напечатанный на одной стороне листа текст не просвечивал с другой стороны. В зависимости от конкретного типа книги применяется бумага определённого качества; наиболее распространённой разновидностью является мелованная бумага того или иного сорта.

Цифровая печать

Помимо прочего, на современном этапе книги изготавливаются также и методом цифровой печати. При этом страницы формируются примерно тем же способом, что и документы, печатаемые офисной техникой — лазерными принтерами или копировальными аппаратами, с использованием тонера, а не чернил. Такой подход позволяет печатать малые тиражи изданий (до нескольких сотен экземпляров), в том числе благодаря отсутствию подготовительных этапов, необходимых в работе с офсетным станком. Появление цифровой печати содействовало формированию нового подхода к книгоизданию — т. н. печати по требованию, когда копии книг изготавливаются специально для конкретного клиента, уже после того, как он оформит заказ на то или иное издание.

Электронная книга

Основная статья: Электронная книга (документ)

Термин «электронная книга» (также e-книга, англ. e-book) применяется по отношению к книге, содержащей информацию обычной книги, но представленную в цифровом формате и размещённой на электронном носителе (CD-ROM, DVD-ROM и пр.).

Нарастающее число публикаций (так называемый информационный взрыв) поставил перед библиотеками вопрос хранения столь большого массива информации. Появление электронной публикации и сети Интернет позволяет не печатать информацию в виде бумажных книг, а хранить её на гораздо более ёмких электронных носителях в электронных библиотеках, предоставляя доступ к ней как локально, так и дистанционно — через Всемирную сеть.

Книги в таком виде имеют как свои плюсы, так и минусы, но, в связи с некоторым неудобством существующих систем чтения электронных книг (например, скорость чтения электронных книг, согласно исследованию «Nielsen Norman Group», уступает в среднем на 10 % скорости чтения их бумажных аналогов[33]), зачастую отдаётся предпочтение традиционным бумажным, поддерживая их производство на достаточном уровне.

Тем не менее, в настоящее время многие стараются оцифровать имеющиеся книги, чтобы обеспечить удобство хранения их на электронных носителях и беспрепятственный доступ к ним всех желающих. Также есть наработки и для процесса их публикации, например печать по требованию, электронные журналы и т. п.

Аудиокнига

Основная статья: Аудиокнига

Для создания аудиокниги текст того или иного произведения начитывается человеком — как правило, профессиональным актёром либо группой таковых — или (реже) синтезатором речи, после чего записывается на какой-либо звуковой носитель. К тексту может также добавляться определённое шумовое или музыкальное сопровождение. Аудиокниги обладают как преимуществами (к примеру, возможность восприятия информации людьми, по той или иной причине не способными к чтению), так и недостатками (в частности, звуковой файл существенно более объёмен, нежели собственно текст).

Оформление книги

Основная статья: Оформление книги

В зависимости от типа книги (энциклопедия, словарь, учебник, монография и др.), её структура может меняться, но обычно[34] в ней присутствуют следующие части:

  • Суперобложка — бумажная обложка поверх переплета книги.
  • Переплёт — прочная, обычно твёрдая, крышка из картона, кожи, ткани, бумаги, в которую заключаются (вклеиваются) сброшюрованные листы книги.
  • Обложка (мягкая или полутвёрдая, на ней указываются название и автор книги).
  • Форзац — двойные листы плотной бумаги, расположенные в книге между блоком и переплетной крышкой. Соединяет блок с книжкой и защищает крайние страницы книги от загрязнений.
  • Корешок — место, где сшиты листы книги, тетради.
  • Титульный лист (содержит заглавие книги, её автора).
  • Выходные сведения (в советских и российских изданиях) или импрессум (в изданиях некоторых других стран).
  • Шмуцтитул — отдельный лист книги с вынесенным на него заглавием последующего раздела или части книги.
  • Аннотация (краткое описание издания для покупателей, продавцов и библиотекарей).
  • Вступление — раздел, предшествующий главной теме произведения или одной из его частей и подготовляющий её появление.
  • Текст самой книги — книжный блок.
  • Предметный указатель (Глоссарий).
  • Содержание (литература) или Оглавление (иногда находятся в начале).

Хранение

Картина Карла Шпицвега «Книжный червь»

Со второй половины XIX века бумагу начали делать из целлюлозы[35]. Романы, школьные учебники и книги стали достоянием широкой публики. Однако та бумага содержала кислоту, которая вызывает своего рода замедленное сгорание, постепенно разрушающее бумагу изнутри. Поэтому современные библиотеки должны принимать меры по нейтрализации кислот в старых книгах. Этому явлению подвержены книги, напечатанные между 1850[K 5] и 1950 годом[K 6].

При хранении книг нужно учитывать возможность химических изменений в обложке и тексте. Книги лучше всего хранить вдали от прямого солнечного света, в прохладном полутёмном помещении, при умеренной влажности. Книги, особенно тяжёлые, должны поддерживаться соседними томами, чтобы сохранить форму. По этой причине, книги желательно сортировать по размерам. В домашних условиях книги, как правило, хранят в книжных шкафах или на полках. Когда на книжной полке стоит немного книг, иногда необходим держатель для книг, чтобы препятствовать их перекосу.

Последние десятилетия широко используют электронные[36] фотокопии старинных книг для читателей, а оригинал хранится в особых условиях.

Собрания книг

Основная статья: Библиотека См. также: Библиофилия

Собрание книг может быть как частным (коллекция), так и общественным (библиотека). Иметь подобное собрание первое время было привилегией дворян и состоятельных людей, а также монастырей и университетов. С удешевлением книг и увеличением их количества получили распространение общественные библиотеки, сделавшие книги доступными широким массам. Однако, из различных соображений (быстрота доступа, вкусы, соображения престижа) некоторые предпочитали (и предпочитают) иметь собственную (личную) библиотеку.

Появление книг в мягкой обложке в XX веке привело к взрыву популярной литературы. Из-за упавшей цены большинства книг и распространения книжных магазинов, обладание частной библиотекой перестало быть символом положения в обществе.

В крупных библиотеках поиск книг был довольно трудоёмок, поэтому были созданы системы их каталогизации — по теме, именам авторов, стране издания и пр. — упрощающие поиск и сортировку.

Классификация книг

В XX веке библиотекари столкнулись с проблемой отслеживания того множества книг, которое каждый год выпускалось по всему миру. В связи с этим Международная федерация библиотечных ассоциаций и учреждений разработала несколько инструментов для решения данной проблемы, и в том числе — международное стандартное библиографическое описание (ISBD). В соответствии с ним, каждому изданию присваивается международный стандартный книжный номер — ISBN. ISBN, соответственно, является уникальным идентификатором для каждого издания книги, произведённого в любой стране мира, если издатель принимает этот стандарт. Поддержкой системы занимается специальное сообщество ISBN. Идентификатор состоит из четырёх частей[K 7]:

  • код страны
  • код издателя,
  • код названия
  • контрольная сумма, которая может принимать значения от 0 до 9 и X (10).

Кроме ISBN, есть и другие системы классификации — к примеру, ББК или УДК.

Роль в обществе

Памятник книгам в г. Берлин (Германия). Открыт 21 апреля 2006 года в честь изобретателя современного книгопечатания, Иоганна Гутенберга.

Русский писатель Максим Горький советовал: «Любите книгу — источник знания, только знание спасительно, только оно может сделать вас духовно сильными, честными, разумными людьми, которые способны искренне любить человека, уважать его труд и сердечно любоваться плодами его непрерывного великого труда»[37]. В том же духе говорил о роли книги и советский писатель П. А. Павленко: «Книга — коллективный опыт. Тот, кто прочел два десятка великих книг, прожил два десятка великих жизней»[38].

Выступая 14 марта 2014 года на праздновании Дня православной книги, Патриарх Московский и всея Руси Кирилл следующим образом высказался о роли книги в современном обществе: «Сегодня мы так часто пользуемся книгой, что даже не обращаем внимания на то, что держим в руках уникальный памятник человеческой культуры. Ведь благодаря книге знания передаются не только горизонтально, от одного человека к другому, но и вертикально — из прошлого в настоящее, из настоящего в будущее. В книгах сосредоточена мудрость человечества»[39].

Интересные факты

Arrange-boxes.svg Этот раздел представляет собой неупорядоченный список разнообразных фактов о предмете статьи. Пожалуйста, приведите информацию в энциклопедический вид и разнесите по соответствующим разделам статьи. Согласно решению Арбитражного комитета Википедии, списки предпочтительно основывать на вторичных обобщающих авторитетных источниках, содержащих критерий включения элементов в список.
  • Самой большой книгой в мире является Кодекс Гигас (Codex Gigas) — грандиозный рукописный свод начала XIII века (640 (624) страницы, размер переплёта — 92 см в высоту, 50 см в ширину; толщина книги — 22 см, а вес — 75 кг).
  • Самой маленькой книгой в мире[40] является «Хамелеон» А. П. Чехова размером 0,9×0,9 мм. Она содержит 30 страниц по 11 строк текста на каждой, 3 цветные иллюстрации. Книга была отпечатана и переплетена А. И. Коненко в 1996 г. в г. Омске РФ.
  • Брюстер Кейл собирается открыть в Британии первый в мире архив всех печатных книг[41].

ru.wikipedia.org

Обсуждение:Книга

Myriada A Gold.png Статья «Книга» входит в общий для всех языковых разделов Википедии расширенный список необходимых статей.
Её развитие вплоть до статуса избранной является важным направлением работы русского раздела Википедии.
Вы можете посетить страницу проекта «Мириада», который занимается улучшением наиболее важных статей Википедии, и, при желании, присоединиться к нему.
Vista-abiword.png Статья «Книга» входит в общий для всех языковых разделов Википедии список необходимых статей.
Её развитие вплоть до статуса избранной является важным направлением работы Русской Википедии.

κ

"электронные книги на СD-ROM..." А причём здесь носитель? DVD или флэш хуже? А просто файл без носителя из библиотеки Мошкова уже не книга?

+не забыть аудио-книги на граммпластинках и mp3 --83.102.202.2 13:20, 20 марта 2006 (UTC)

Сим предлагаю считать, что электронным и аудио-книгам место в отдельных статьях. MaKS 06:45, 30 апреля 2006 (UTC)

Этимология

От слова «библос» происходит русское слово библиотека.

Пшепрашем, слово библиотека - заим. Насколько корректно называть его русским? И, хоть я и не знаток греческого, в свете того, что в моем словаре слово βιβλίον переводится как книга, а слова βιβλος или βυβλος нет вообще, достоверность следующего фрагмента представляется мне неочевидной:

Греческим словом для папируса как материала для записей стало «библион», а для книги «библос»[4]

Adaon 20:15, 10 января 2008 (UTC)

Нашел статью в викисловаре (http://ru.wiktionary.org/wiki/библиография):

Происходит от лат. biblia от греч. βιβλία, мн. ч. от βιβλίον «книга», в свою очередь являющегося уменьш. от βίβλος, из βύβλος «лыко папируса» (по названию сирийского порта Библ, откуда греки ввозили папирус), + др.-греч. γράφω «пишу, рисую, описываю».

Adaon 20:28, 10 января 2008 (UTC)

________________________

Есть иная, нежели предложенные в статье, версия этимологии слова "книга", но даю ее тут, потому как под рукой нет данных источника. Но он реально есть в виде еще советского учебника армянского языка для русских. Он у меня был давно, а сейчас уже нет. Итак, объяснение:

Общее почти для всех славян и литовцев слово "книга" является арменизмом и происходит от армянского слова կնիք (кникh) - печать.

Вероятно, это пошло от Ивана Федорова - первого книгопечатника русского, который не найдя понимания в Московии развернул свою деятельность в Литовском государстве. Львовские армяне могли быть помощниками Федорова, и от них армянское слово "печать" вошло в лексикон славянских и литовских книгопечатников. При этом нужно отметить, что в самом армянском языке слово "книга" сохраняет свое допечатное название - գիրք (гиркh)- "писания". SamuelArchitect 13:23, 24 сентября 2015 (UTC) ____________________________

Фантастика это. Слово "книга" существовало задолго до Фёдорова. पाणिनि 18:53, 24 сентября 2015 (UTC)

история книг => в отдельную статью

Предлагаю из главы "История книг" создать отдельную статью. Тем более, что есть даже такая ОТДЕЛЬНАЯ дисциплина "история книги" во Франции, Англии. Редактирование могу взять на себя. Anna Markova 14:55, 26 августа 2008 (UTC)

Идея неплоха, т.к. статья и правда вышла чересчур длинной. SergeyNich 14:30, 10 августа 2009 (UTC) И пяти лет не прошло. Nik1986 13:44, 7 апреля 2013 (UTC)

Происхождение слова

Кто-нибудь знает что-либо о происхождении слова? В самоучителе армянского (на русском) прочитал о взаимных лексических вкладах и в разделе влияния армянского на русский прочитал, что в русский из армянского пришли слова "книга" (от арм. "кник" - печать) и "кочерга" (от арм. "хачекарт" - дословно "перекрещенное железо"). Там было еще несколько слов, но я их не запомнил. Есть ли еще какие-нибудь версии? --__Melik__ 10:06, 11 мая 2009 (UTC)

Менее вероятно объяснение слова кни́га из ассир. kunukku "печать", kanīku "ч.-л. запечатанное", арм. knikΏ "печать" (последнее заимств. из ассир., согласно Хюбшману 307 и сл.), вопреки Микколе (FUF 1, 113; 2, 77; Ursl. Gr. 11; МSFОu 52, 187 и сл.; RS 1, 14), Бернекеру (1, 664), потому что в таком случае отсутствуют промежуточные географические звенья и имеется расхождение формы и значения; см. Ляпунов, ИОРЯС 30, 11; Шёльд, Lw. St. 19 и сл.; Тойвонен, FUF 21, 126. 1 brolny 12:02, 10 августа 2009 (UTC)

Определение

Определение в статье явно не дотягивает до адекватного, т.к. в нём самом требуется определять половину терминов, таких как: "литературное / научное произведение", "предназначенное для печати" и "сброшюрованного". Предлагаю поискать лучшее "авторитетное" определение, чем в "Лопатин В. В., Лопатина Л. Е. Русский толковый словарь". SergeyNich 02:06, 10 августа 2009 (UTC)

На всякий случай приведу перевод из английской вики, который больше похож на определение книги, чем вышеназванное:

Кни́га — некоторое количество бумаги, пергамента или другого листового материала, содержащее каким-либо способом[1] перенесённый на них текст и/или иллюстрации, скреплённое по одному краю и защищённое обложкой.

  1. В настоящее время распространён печатный способ изготовления книг.
  • На самом деле, если вы не заметили, то это НЕ определение из Лопатина, это самодеятельная дефиниция, придуманная Grebenkov. Который утверждает, что цитировать дефиниции в вики запрещено, при этом, переделав дефиницию из словаря по своему, снимать ссылку на Лопатина отказывается. Лопатин же даёт такую дефиницию:

Кни́га[1] —

  • произведение печати в виде переплетённых листов бумаги с каким-нибудь текстом (пример употребления: книга большого формата);
  • сочинение, произведение большого объёма, предназначенное для печати (пример употребления: написать книгу, книга стихов);
  • сшитые в один переплёт чистые или разграфлённые листы бумаги для каких-нибудь записей (пример употребления: книга жалоб и предложений);
  • крупное подразделение литературного произведения, состоящее из многих глав (пример употребления: роман в трёх книгах).
  1. Лопатин В. В., Лопатина Л. Е. Русский толковый словарь : около 35 000 слов. — 4-е изд. — М.: Русский язык, 1997. — 832 с. — (Библиотека словарей русского языка). — 15 000 экз. — ISBN 5-200-02420-X.
Как видите, ни про "более 48 листов", ни про "графическую информацию". А если бы не действия Grebenkov, я бы просто откатывал все попытки дать свою трактовку понятия, не основанные на АИ. Теперь же я просто пассивно наблюдаю со стороны, как каждый изгаляется как может. А ваша дефиниция, кстати была просто чудовищной (чего стоит только перл "некоторое количество бумаги"!). английской вики - (1) википедия не может служить источником. (2) английские источники для нас далеко не всегда авторитетны - у нас свой менталитет и свои традиции, которые далеко не всегда совпадают с англо-американскими, и свой язык, семантика в котором тоже далеко не всегда совпадает или хотя бы близка с англо-американской трактовкой. К примеру, мы не различаем comics, cartoon, animation и т.п., а у них нет "мультфильмов". Попытка слепого копирования-транслитерации англо-американских дефиниций, причём не то, что из словарей вроде Британики, а вообще из вики - это чудовищный орисс. -- AVBtalk 10:00, 10 августа 2009 (UTC) Для разнообразия, попробуйте почитать статью. А то глядя на то, что Вы здесь пишете, создаётся впечатление, что Вы её в глаза не видели. --aGRa 10:08, 10 августа 2009 (UTC) Да, англоязычные источники не всегда авторитетны в русскоговорящей среде, но, с другой стороны, если англоязычный источник более адекватен, чем русскоязычный, в частности - проще для понимания сути вопроса, то логично было бы считать его более полезным для проекта. Про перевод - практически то же самое, хотя непонятно почему нет упоминания про "графическую информацию", т.к. очевидно, что во многих книгах она всё же присутствует. Было несколько криво сказано, согласен, но я и не против когда определение заменяют на более корректное с точки зрения здравого смысла или языковых конструкций. Если брать за основу определение из РТС Лопатиных сразу же возникают вопросы "что такое произведение печати?", "что значит переплетённых?" итп., которые далее не раскрываются или раскрыты неполно. Да и нужно ли такое определение, в котором нужно явно определять большую часть терминов? Попробуйте, для разнообразия, поставить себя на место человека, читающего определение понятия "Книга". А на счёт перевирания определения со ссылкой на источник - это отвратительно и должно быть наказуемо по определению. SergeyNich 14:05, 10 августа 2009 (UTC) Перевирание определения существует только в воображении участника AVB. --aGRa 12:17, 10 августа 2009 (UTC)

Пробел между инициалами

На изображениях отсканированных оригиналов разделов с примерами "ГОСТ Р 7.0.5—2008. БИБЛИОГРАФИЧЕСКАЯ ССЫЛКА. Общие требования и правила составления."[1] и "ГОСТ 7.80—2000. БИБЛИОГРАФИЧЕСКАЯ ЗАПИСЬ. ЗАГОЛОВОК."[2] ясно видно отсутствие пробелов между инициалами.

Афоризмы о книгах.

Не помешало бы добавить такой раздел в статью.

Мне известны два афоризма, авторов не помню:

- Книга, которую не хочется читать дважды, не стоит и того, чтобы читать её один раз. - Человеку достаточно прочесть десять книг в течение жизни, но каждой книге - своё время.

Первый афоризм - почти дословен и принят мной безоговорочно. Некоторые книги выкидываю, пролистав.

Второй - спорен - кроме художественной литературы есть много технической и справочной, без которой иногда очень трудно обойтись, и приходится читать и читать... 212.41.32.121 22:04, 14 августа 2010 (UTC)

Предлагаю в статью добавить рейтинг топ-100 книг всех времен:) КристинаТрошкина 15:21, 7 сентября 2010 (UTC)

Классификация

Надо добавить стандартный раздел (как и во всех Статьях) - Классификация предмета статьи (книги), по разл. признакам (то, что счас разбросано по всей статье вразнобой):

  • по содержанию (энциклопедия, словарь, учебник, монография)
  • по формату (мягкая/твердая обложка и тд.)
  • по носителю (берястеные, бумажные, электронные, аудио и пр.)

и тд.

Версия происхождения слова КНИГА от Нила Максини

Манускрипт (позднелат. manuscriptum, от лат. manus — рука и scribo — пишу, русский синоним — рукопись) — древний или средневековый рукописный свиток, кодекс, книга или отдельные несшитые листы.

Scribo происходит от праиндоевр. *skreibh- «писать» из *sker- «резать, царапать».

scribo, scripsi, scriptum 1) чертить, вырезывать (письмена), гравировать; расписывать; проводить (остроконечным орудием) (lineam C); 2) писать; 3) писать, составлять; 4) описывать; 5) письменно назначать;

WORD: скребу́ GENERAL: скрести́, скресть, укр. скребу́, скребти́, блр. скреба́ць, цслав. оскребѫ, словен. škrébati, škrẹ́bljem; с др. ступенью чередования: словен. škrábati, чеш. škrab "царапина", škrábati "царапать, скрести", слвц. škrаbаt᾽, польск. skrobać, в.-луж. škrabać, н.-луж. škrabaś. ORIGIN: Родственно лит. skrebė́ti, skrẽbа "шуметь, шуршать, шелестеть", skrãbalas "побрякушка, погремушка", ãtskrabai мн. "отходы", лтш. skrabt, skrabu "скрести, скоблить, чесать, царапать", skrabstît "скрести", ср.-нж.-нем. sсhrареn (*skrapôn), др.-исл. skrapa "царапать, вычеркивать", англ. sсrаре "скрести", лат. scrobis "яма"; см. Цупица, GG 157; Траутман, ВSW 267; Зубатый, AfslPh 16, 412; Буга, РФВ 65, 311; 75, 145; М.--Э. 3, 884; Торп 456; Вальде--Гофм. 2, 500.

А что у нас в греческом?

κνίζω (fut. κνίσω с ῐ, aor. ἔκνισα - дор. ἔκνιξα) "досл. скрести, скоблить".

κνύω "царапать(ся), скрести(сь)".

γράφω "царапать, рассекать, вырезывать, чертить, записывать, писать, сочинять, в письменной форме предлагать, предписывать".

Получается, что книга - греческая калька манускрипта.

книга < κνίζω "скрести, скоблить".


Ксива "записка, письмо, фальшивый документ" < греч. ξύω "скоблить, скрести, тщательно отделывать, искусно изготовлять" .

© Нил Максиня http://etymology-ru.livejournal.com/306158.html?view=2629102 http://www.proza.ru/2011/07/25/404 92.243.181.40 06:51, 25 июля 2011 (UTC) 92.243.181.40 06:54, 25 июля 2011 (UTC)

Согласно версии Этимологического словаря славянских языков "слово *k'Ъnigа - исконное сложение префиксального *k'Ъn- и корня *ig- < *jug(*ieug-) соединять, связывать', Т. е. "c к реп л е н н ы е листы" (Н. Н. Казанский, Ю. К. Кузьменко. "К этимологии ст.-слав.КЪNИГ") http://essja.narod.ru/index.htm

Полагаю, нужно внести дополнение в текст статьи.

--Aerg 20:21, 16 марта 2012 (UTC)

Структура книги

Еще забыли шмуцтитул и ляссе ))) 178.205.34.188 03:17, 22 декабря 2012 (UTC)

Известные книги

Раздел этот нужен ли? Что за случайный подбор? Почему не Коран, Библия, «Капитал»? Предлагаю убрать его.--Юлия 70 06:16, 12 мая 2013 (UTC)

  • Дополнил известными религиозными и самыми популярными в печати книгами (Мао + Гарри). — kf8 06:34, 12 мая 2013 (UTC)
Подумав: а вообще можно и связный текст по теме написать, надо по источникам порыскать.--Юлия 70 06:39, 12 мая 2013 (UTC)

ru.wikipedia.org

1. Основные проблемы теории книговедения. Определение понятия "книга", функции книги.

Основная историческая закономерность развития книговедения заключается в том, что, формируясь, как многосоставная наука в конце XIX — начале XX в., оно долгое время существовало и развивалось как сумма отдельных дисциплин, слабо взаимодействовавших в русле общей тенденции к дифференциации научного знания. Эту закономерность подтверждают фиксированная история и современное развитие библиографоведения, библиотековедения, истории книги, теории редактирования, теории художественного конструирования книжного издания, библиополистики (книготоргового книговедческого знания). На разных этапах теоретического развития то одна, то другая дисциплина присваивала себе право выступать в качестве единственной обобщающей, интегрирующей науки о книге. К подобному «превышению полномочий» каждую из них закономерно приводило расширение объектной области исследований, т.е. совокупности реальных фактов, явлений, их свойств, признаков и отношений, которые данная дисциплина полагает «законными» для себя, а потому и углубление познания своего объекта, расширение на этой базе круга смежных дисциплин для обогащающего взаимодействия и как следствие — приращение нового знания в границах данной дисциплины. Одним из результатов автономного теоретического развития каждой книговедческой дисциплины было то, что в каждой из них неизбежно возникали проблемы, не поддававшиеся решению только в ее границах и только ее познавательными средствами. Их корректное решение требовало над дисциплинарного подхода, потому что это были проблемы методологического, общекниговедческого характера — мировоззренческие и науковедческие.

На сегодняшний день в российском и зарубежной науки существует множество определений понятие «книга», но ни одного из них не является общепринятым и общеупотребительным. В энциклопедии «Книга» (1999), наиболее авторитетном справочнике по книговедению, указывается, что книга — это «важнейшая исторически сложившаяся форма закрепления и передачи во времени и пространстве многообразной информатизации в виде текстового и иллюстрационного материала». Книгу можно определять с точки зрения ее материальной природы, содержания и значения для общества или комбинировать эти критерии. Понимание сущности книги будет также отличаться в зависимости от той исходной «системы координат», в которой она рассматривается.

Наиболее перспективным и научно обоснованным подходом к проблеме дефиниции книги является, вероятно ее рассмотрение с точки зрения семиотики — науки о коммуникативных системах и знаках, используемых в процессе общения. В этом случае книга трактуется как сложная, обладающая внутренним единством знаковая система, знак — дискус (высказывание) по преимуществу графической природы, существующий в качестве ретиальной, или массовой, дискретно коммуникации. Семиотический подход позволяет наиболее однозначно выявить сущность книги вне зависимости от ее содержания, материальной формы и конкретных условий бытования.

С помощью семиотического подхода возможно определить функцию книги как явления, разделив их на непроходящие, ни от содержания, ни от читателя (информационная, коммуникативная), и переходящие, наличие или отсутствие которых диктуется содержащейся в книге информацией и ее читательским восприятием (познавательная, образовательная, ценностно — ориентирующая, эстетическая, идеологическая, гедонистическая и др.)

В прикладных целях или уровне обыденного создания может существовать почти бесконечное множество толкований понятия «книга». Этим термином обозначают и материальный предмет в виде скрепленных между собой листов того или иного материала с нанесенными на них графическими знаками, и самостоятельное художественно — литературное или научное произведение, и раздел, законченный по смыслу фрагмент какого — либо пространного сочинения.

С точки зрения современной издательской практики и статистики, книга — это произведение печати прямоугольной формы объемом не менее 48 страниц, не считая обложки. Документоведение рассматривает книгу в любых ее формах как один из наиболее распространенных и массовых жанров документа.

StudFiles.ru

Глава I. КНИГА И ЕЕ ФУНКЦИИ

Уже почти 300 лет предпринимаются попытки определить понятие «книга». Одно из старейших было дано в 1740 г. на страницах

«Большого исторического словаря» Луи Марери, выпущенного в Париже. С тех пор многими специалистами давалось определение понятия «книга», вплоть до последних, зафиксированных в различных словарях и справочниках.

Большое значение для выработки научного понятия «книга» имели концепции ведущих книговедов: Н. А. Рубакина, А. М. Ловягина, М. Н. Куфаева, П. Н. Беркова, А. Н. Сидорова, Н. М. Сикорского, А. И. Барсука, Е. Л. Немировского, И. Е. Баренбаума, А. А. Беловицкой и др.

Все известные попытки дать определение понятия «книга» шли от самой книги как явления материального и духовного порядка. Их можно сгруппировать по следующим ведущим критериям:

а) материально-внешняя форма;

б) содержание (духовная сущность);

в) составные, учитывающие обе предшествующие категории, а также двойственность книги, ее дуализм — явления как материального, так и духовного.

Очевидно, определения первого и второго ряда недостаточно отражают все характерные признаки книги, а потому не могут иметь универсального значения. Предпочтение следует отдать таким определениям, которые относятся к третьей группе и раскрывают всю сложность книги, как явления духовного и материального порядка.

В современной книговедческой литературе накопилось много дефиниций понятия «книга». Из них обращают на себя внимание концепции И. Е. Баренбаума, Е. Л. Немировского, В. Н. Ляхова, А. А. Гречихина, Омилянчука, А. А. Беловицкой. В них появляется новый подход, стремление исходить из современных философских концепций.

В работах представителей книговедческой школы, сформировав шейся в Московской академии печати (А. А. Беловицкая, А. А. Гречи-хин, А. Омилянчук) превалирует системно-семантический подход, при котором книга рассматривается как средство массовой ин­формации и коммуникации.

Этой же концепции придерживается и Е. Л. Немировский.

Книгу, как функциональную систему, рассматривают

И. Е. Баренбаум, И. Г. Моргенштерн, В. Н. Ляхов. Исходным моментом здесь является требование выявить функции книги и ее читательский адресат.

Именно такой подход позволяет сформулировать универсальное определение понятия «книга», пригодное для различных средств и способов закрепления, фиксации, хранения и передачи информации, независимо от характера материального носителя.

Определение выглядит так: «Книга — это произведение письменности или печати, имеющее любую читаемую знаковую форму (алфавитную, нотную, цифровую), зафиксированную в любом мате риале (камень, глина, кожа, папирус, бумага и т. д.), выполняющее одновременно ряд общественных функций (информационную, коммуникативную, идеологическую, познавательную, эстетическую, этическую и т. д.) и адресованное реальному или абстрактному читателю » [4],

При этом следует руководствоваться историческим подходом. потому что генетически книга восходит к письму, языку, мышлению. Письмо, как вспомогательное средство общения, представляет собой знаковую систему фиксации речи, что позволяет речевую инфор­мацию передавать на расстоянии и закреплять ее во времени. Письмо и письменность явились предпосылкой появления книги как специфического носителя информации.

Функции книги— это реальное выражение ее социального бытия. Функция (латин, functio — исполнение) — обязанность, круг деятельности; назначение книги, ее роль в обществе.

Отмечая многофункциональность книги, еще книговеды 20—30 гг. XX века справедливо подчеркивали неравнозначность функций. В настоящее время к ним относят: коммуникативную, идеологическую, познавательную, информационную, эстетическую, этическую. Рассмотрим каждую из них функций подробно.

Изначальной, универсальной функцией книги является комуникативная. Письмо на всех этапах его развития создавалось для фиксации мысли и слова с последующим их воспроизведением. Коммуникативную функцию письменности унаследовала и умножила, принципиально усовершенствовав аппарат сохранения и передачи информации, печатная книга. Изучение книги под углом зрения ее коммуникативности представляет интерес в наше время, когда необычайно возросли требования к информативности текста и всех иных элементов внутреннего и внешнего облика книги. Только функциональный подход позволит обеспечить дальнейшее совершенствование модели книги как средства передачи заключенной в ней информации ее непосредственному адресату — читателю.

Другая, исторически меняющаяся функция книги — идеологическая: формирование и организация идеологии определенного класса и идеологическое воздействие на другие классы.

Именно эта функция, в первую очередь, не только поддерживает книгу в общественном обиходе, но формирует книгу как произведение письменности и печати. Функциональный подход требует выявления социальной роли книги. Поэтому на первый план выходит идейное содержание произведения, взгляды автора. Классовая природа книги определяется не только мировоззрением автора но и тем, в чьих руках находятся издательство, типография, книжная торговля, библиотеки, библиография, то есть все средства производства книги, все каналы ее распространения и информации.

Следующей важной функцией книги является познавательная) которую только с известной долей условности можно отделить от информационной.

В исторические времена книга выполняла роль учебника: в прямом смысле — школьного, университетского, и в косвенном — как средство познания истины, идей, фактов, как «учебника жизни». Не только с идеологической, но и с познавательной целью начали издатели вводить в модель книги научно-вспомогательный аппарат: предисловия, послесловия, комментарии, указатели, таблицы, схемы, иллюстрации, библиографические материалы. Это с одной стороны усиливало информационную емкость книги, а с другой — облегчало читателю усвоение заложенного в ней материала, быструю ориентацию в нем.

Стремление наиболее полно и целесообразно использовать познавательные возможности книги привело к созданию таких привычных ее типов, как учебник, справочник, хрестоматия, монография, учебное пособие, энциклопедия и т. д.

Появление того или иного типа книги обусловлено многими причинами и историческими обстоятельствами, в том числе и социального характера, что в конечном счете вело к наиболее полному выполнению книгой ее познавательных функций. Тут книга обладает рядом неоспоримых преимуществ перед иными средствами и формами массовой коммуникации.

Важной функцией книги является — эстетическая. Эстетическое воздействие на читателя осуществляется:

а) внешней формой книги (то есть характером оформления внешних и внутренних элементов);

б) внутренней формой, то есть формой литературного прозведения, содержательностью текста (жанровыми, стилистическими, образными, композиционными). Здесь речь идет об эстетической функции книги, как материальной, так и духовной ее целостности.

С эстетической функцией тесно соприкасается этическая. Книга воздействует не только на ум, но и на чувства читателя, определенным образом дисциплинирует личность, влияет на ее поведение. Книга (имеется в виду качественная книга) облагораживает человека, настраивает на возвышенный лад. Она внушает уважение к ее создателям: автору, редактору, издателю, полиграфисту, а также к тем, кто занимается ее распространением. Она фиксирует моральные принципы и устои того или иного общества в различные исторические моменты, а также достижения в искусстве того или иного народа. С ее помощью формируются идеалы правды и добра.

Говоря об этих функциях, необходимо учитывать, что в реальной жизни книга выступает как функциональная система, как функциональная целостность, воздействуя на читателей всей совокупностью функций.

studopedia.ru

Книга - что это такое?

Что есть Книга?

Владимир w

По сути, книга - это бумажный(чаще всего) носитель информации. Информации, которая занесена в неё посредством письменного, текстового кода, иногда с добавлением иллюстраций. Если ещё обширнее рассуждать, то книга - это способ передачи информации во времени, которое не ограничено временем жизни одного человека, который мог бы передать информацию другому человеку устно.

Сигунда

Книга-источник знаний,хранилище мудрости.Книга-это такая пахнущая новенькой бумагой и типографской краской штуковина,состоящая из огромного количества листиков бумаги,объединенных единым переплетом в конгломерат шелестящей, глянцевой,испещрённой маленькими черными буковками и красочными картинками "листвы". Книга приятно пахнет,особенно привлекают потрёпанные , зачитанные экземпляры.

Nikia123456

Книга это место где пишут свои творения известные писатели.

С помощью книг мы можем читать то что люди писали очень много лет назад.

Для тех кто хочет учиться и поступить в хороший вуз-это второй учитель потому что без чтения книг не будет знаний.

bolshoyvopros.ru

Почему фразу "Книга- источник знаний" нельзя считать определением понятия "книга"? Как можно определить данное понятие?

Анджела

Фразу «Книга – источник знаний» нельзя считать определением понятия «книга», так как источником знаний может быть, например, телепередача, радиопередача, карта, фотография, сигнал светофора, запись на доске мелом и др.
Книга – это:
Один из основных видов полиграфической продукции, непериодическое издание в виде сброшюрованных в определенном порядке бумажных листов или тетрадей с отпечатанной на них текстовой, графической, иллюстрационной информацией объемом более 48 страниц, как правило, в переплете (твердой обложке) . Книга может быть и рукописной. Это синтез слова и изобразительного искусства, осуществленный средствами полиграфии.

Книга как одно из воплощений цельного интеллектуального произведения – это документ в форме кодекса, служащий в семантической социальной коммуникации источником информации, записанной в знаковой форме на вещественном носителе.

Читайте также