Что значит слово спасибо

Происхождение слова "спасибо", его история и возможные значения

С малых лет ребенок знает: есть такое волшебное слово - "спасибо". Каждый вежливый человек ежедневно кого-то благодарит, используя данный термин. Однако некоторые верующие люди воинственно относятся к данному слову. Считают, что оно пришло в мир от беса и в речи его лучше не использовать. Попробуем вместе разобраться в истории происхождения вежливого "спасибо".

Происхождение слова "спасибо"

Если заглянуть в историю, то можно узнать, что сначала было словосочетание «Спаси Бог». Оно претерпело всего два изменения:

  • срослось;
  • потеряло окончание «г».

Таким нехитрым способом появилось «спасибо». Слово, которое несильно полюбилось в российской глубинке. В немилость термин попал из-за того, что верующие люди не понимали, за что их должен спасать Бог. Резонно на вежливость они отвечали «не за что» или «пожалуйста» (пожалуй мне лучше сто рублей).

Ярые противники термина уверены - происхождение слова "спасибо" напрямую связано с бесом. По одной версии, оно так и звучит «Спаси Бес». Сторонники другого мнения говорят: «Спаси Бог кричал Люцифер, когда подал с небес». Вот только «г» потерялось в пути.

происхождение слова спасибо

Филологи, в свою очередь, уверяют: все началось со словосочетания «Спасение Божие». Со временем сочетание соединилось, а «же» отпало. По мнению лингвистов, происхождение слова "спасибо" не несет в себе ничего мистического или ужасного. Такие метаморфозы вполне естественны и входят в правила словообразования.

Когда появилось слово?

Миф о дьяволе, летящем в преисподнюю и молящем создателя спасти его, полностью развенчивается, когда понимаешь, что популярность к этому слову пришла относительно недавно. До 20 столетия даже классики русской литературы обходились без «спасибо». Пушкин, Лермонтов, Гоголь и Достоевский предпочитали пользоваться синонимом – словом «благодарю».

Что любопытно, сначала на Руси пользовались другим вежливым словом – «дякую». Что также можно отнести к синонимам спасибо. В современной России уже никто к этому термину не прибегает, зато его корень можно встретить во многих иностранных языках (укр. – дякую, литов. – dėkui, англ. – thanks, нем. – dankes).

Только в начале прошлого века «спасибо» вошло в повседневную речь, а также стало использоваться в печати.

Борьба между «спасибо» и «благодарю»

Несмотря на то что лингвисты уверены, что происхождение слова "спасибо" не несет в себе криминального прошлого, часть людей отрицательно относятся к его использованию. А также призывают всех заменить его на «правильный» синоним – благодарю.

На форумах разжигаются настоящие конфликты между сторонниками этих, казалось бы, близких по значению слов.

спасибо слово

Приверженцы слова "благодарю", говорят, что это очень светлый термин, который обозначает «я дарю тебе благо». То есть человек сам дает что-то хорошее тому, кто ему помог. При ответе «спасибо» люди перекладывают ответственность на Бога. А взамен ничего не дают.

То есть слово само по себе бесполезное. Собственно именно поэтому на "спасибо" часто можно услышать, что его «в карман не положить», на него «шубу не купить», оно «не булькает» и на «хлеб не намажешь».

В каком значении используют «спасибо»?

Если не уходить далеко в споры между лингвистами и староверами, а обратиться к любому толковому словарю, то можно заметить, что значение слова "спасибо" весьма конкретно и просто. Это служебное слово, с помощью которого выражают благодарность за какую-нибудь услугу или добрый поступок.

значение слова спасибо

При этом часто можно услышать «заранее спасибо» - значит, человек благодарит другого за намерение сделать что-то для него. Также благодарят за внимание - это стандартная фраза для завершения какого-нибудь устного доклада.

Кроме того, суеверные люди используют термин в качестве оберега. На какое-нибудь оскорбление они отвечают «спасибо», тем самым спасая себя от него. Также это может быть саркастический ответ на неприятную фразу.

fb.ru

Спасибо или Благодарю? Скрытое значение слов..

Цитата сообщения Алёна_48 Прочитать целикомВ свой цитатник или сообщество!
Спасибо или Благодарю? Скрытое значение слов..
Мы достаточно часто говорим вслух спасибо, реже – благодарю, но вряд ли каждый раз помним их истинные значения. Слова – это мысли вслух, а мысль может стать материальной, имеет свойство воплощаться в реальность, даже когда мы об этом процессе ничего не знаем. Так любое слово мы можем понять и воспользоваться его материальным воплощением, или по незнанию, нанести вред и себе, и окружающим. Вот и разберёмся, как же нам обойтись без вреда при общении.
spasibo_ili_blagodaryu_spasi_bog_blago_daryu (455x700, 216Kb)
Слово несёт в себе образ, передаёт действие. Наш русский язык отличается oт других языков своей образностью, предположением образа и действия, заложенных в словах. Поэтому наш язык трудно учить иностранцам, и нелегко переводить на другие языки, где нет такого количества смысловой нагрузки на одно слово, нет синонимов.
Что означает слово Спасибо.
Толковый словарь Даля определяет слово «спасибо» как исходное наречие из славянского языка, которое прижилось в современном языке как сокращённое «спаси Бог» (тенденция на сокращение продолжается: в SMS-ках и сети его вообще уже сократили до «спс», в лучшем случае — «пасиб» или «пасибки» ). Появилось данное сокращение в нашем языке к концу 19 века, а в качестве выражения благодарности нас обязали его применять лишь в процессе культурной Октябрьской революции.
Созвучие выражения благодарности в разных языковых группах.
На украинском языке это слово «спасибо» звучит «спасибi», однако украинцы предпочитают синоним – «дякую». Интересно, что форма выражения благодарности ДЯКУЮ, прижившаяся в украинском языке, является исконно русской, наши предки употребляли именно такое звучание. Историки нашли подтверждение этому в Велесовой книге – летописи прошлой жизни русов, ведущей описание за 2О ООО лет до того, как Киевской Руси было навязано крещение в христианской вере.Именно слово ДЯКУЮ в сегодняшнем произношении созвучно со словами изъявления добрых чувств в корне европейских языков, относящихся к разным группам языков:
англичане говорят «thanks»,
немцы — «danken»,
белорусы — «дзякуй»,
поляки — дзенки,
чехи — декуйи,
на идише «спасибо» звучит — «аданк»,
в Норвегии пишут «тakk» (такк),
датчане пишут — «tak» (так),
исландцы — «takk» (такк),
шведы — «tack» (такк).
Заметно, что по звучанию эти термины весьма похожи.
Значение произнесённого знать желательно.
Говорить слова признательности, или нет – решает каждый человек сам, но даже детям надо знать изначально заложенный смысл этого выражения, какой посыл слово спасибо даёт другому человеку.
Значение слова СПАСИБО – СПАСИ БОГ, то есть сохрани Бог от чего-либо, береги меня. Говоря спасибо, люди желают тебе спасения, предполагая, что ты грешник.
Не принимая такой ответ люди, не желающие зла, резонно спрашивали от чего спасать? Поэтому на слово СПАСИБО положено было отвечать НЕ ЗА ЧТО, то есть – «я тебе ничего плохого не сделал, не за что спасать от меня»; иногда люди предпочитали ответить «пожалуйста», означающее «пожалуй — положи лучше — сто», имелось в виду рублей.
Во многих языках слово «пожалуйста» несёт просительный оттенок, уговаривающий. В то же время сейчас это стала прижившаяся ответная реакция на признательность-спасибо.
Использование слова-оберега в качестве защиты.
Ещё не так давно фразу «спаси Бог» использовали как слово-оберег. Да и сегодня пока сохранились его разновидности: «упаси Бог» или «упаси Боже», «сохрани Бог». Ими можно ответить на грубость, оскорбление, пожелание недоброго. При этом включится механизм защиты, и отрицательная информация, энергия, направленная на нас, бумерангом вернётся к сказавшему оскорбительные пожелания человеку.
Обращаясь за помощью к слову-оберегу, мы обращаемся не к какому-то абстрактному богу, a к тому чистому и истинному, что заложено в нас природой, просим наш внутренний свет отразить любое негативное воздействие или посягательство на целостность нашей Души. С помощью произнесённого звукового кода Вы включаете Внутреннего Защитника. Неважно — верите Вы в него или нет, не имеет значения — знаете ли Вы о нём вообще.
Внутренний Защитник есть у каждого человека, независимо от Вашего знания о нём.
Здесь важно — не опуститься до взаимных оскорблений плюс нужно сохранить своё человеческое достоинство. А информация зла вернётся к своему творцу.
Открытая лесть и хитрость - сродни оскорблению.
Когда нам в глаза льстят, стремятся хитростью чего-то добиться, хотя за глаза поливают грязью, здесь так же сработает защита оберега. Ответив: СПАСИ БОГ, мы опять включаем защиту, и лесть со лживой похвалой не проникают в нашу душу, возвращаются к сказавшему, и не получив нужной реакции, он прекратит к нам приставать. Призванный словом-оберегом, ВНУТРЕННИЙ ЗАЩИТНИК вернёт лживую лесть автору, и мы опять остаёмся в выигрыше.
Благодарность - образное и материализованное пожелание.
Поблагодарить человека сегодня, сказав ему СПАСИБО – подразумевается сделать добро, известная общепринятая истина, так же как сказать здравствуйте или до свидания. Ага, а ведь на самом деле мы произносим слово-оберег. От кого мы желаем этим спастись?! От того, кто дал нам благо?! Произнеся СПАСИБО, мы на самом деле неосознанно защищаемся от блага и добра, на нас идущего! В итоге, так же не осознавая, можно и не получить его. И «не знаю» здесь не оправдание.
Знающие люди говорят – БЛАГОДАРЮ. Это выражение так же образовано из двух корней разных слов: БЛАГО + ДАРЮ. Произнося это словосочетание, мы делимся частью нашего блага и так отвечаем добром на добро лично, взаимно отдаём добро в подарок. Именно здесь во всю силу срабатывает образность слова, жаль, что эту фразу сегодня редко можно услышать. Социальным паразитам удалось почти полностью изъять его из нашего языка, подменив понятия и значения.
До 20 века в русской литературе часто встречались слова: благодарствуйте, благодетель, благодушие, благоденствие, благодать и другие однокоренные термины. Примеры можно найти в классической литературе у русских писателей. Сегодня эти слова считаются устаревшими, остаются в речи только современные формы однокоренных слов.
Кроме того, множество народных поговорок, характеризуют нынешний вариант, заменивший древнее слово ДЯКУЮ, не с лучшей стороны:
спасибо в карман не положишь,
… за пазуху не положишь,
… на хлеб не намажешь,
… не кормит, не греет,
… не капает,
… в стакан не нальёшь,
… домой не принесёшь,
спасибом сыт не будешь,
co спасибо шубы не сшить,
за спасибо солдат год служил,
за спасибо кум пеша в Москву ходил,
за спасибо мужик 7 лет работал.
Народная мудрость ассоциирует слово с чем-то БЕЗплатным, дармовым. Народ подсознательно не принимает его в качестве БЛАГОДАРНОСТИ.
Если хотим отБЛАГОДАРИТЬ за услугу, то правильно говорить — БЛАГОДАРЮ!
То есть благом на благо, добром на добро!
Вот так, зная истинное значение слов, можно и поблагодарить доброго человека и защититься от злого. И никакой это не секрет, и не тайна.
Звуковой Код, заложенный изначально, действует даже в сокращённом варианте.
-----------------------------------------------------------------
С вложенным кодом и смыслом разобрались. Однако остаётся ещё одна скрытая опасность, проявляемая при произнесении спасибо не как оберега, а как искусственно навязанного заменителя благодарности.
Слово-паразит спасибо имеет двойной смысл.
Первый мы уже выяснили - нас к нему уже приучили за 100 лет – должен выражать благодарность. Но странно, что при этом само выражение «благодарю» настойчиво и целенаправленно изымают с нашей обиходной речи. Кому и главное почему требуется внедрение в русский язык именно такого заменителя?
Скрытый второй смысл действует на уровне подсознания и заключён в корневой основе слова.
Сейчас такое понятие называется психолингвистическим программированием. Суть метода — частичное замещение собственной воли одного человека — на программу действий, требуемую волей другого, осуществляющееся, через словесное общение.
Так вот где кроется весь интерес замены!
Корень ПАСИ имеет вполне проявленный смысл, связанный с пастухом и овцами. Профессиональный термин пастухов сПАСти – означает загнать стадо в хлев, закончить пасти на свободном пространстве, ограничить свободу передвижения.
Аналогичные примеры:
заЩИТить - профессиональный термин воинов, означает спрятать ЗА ЩИТ,
сБЕРечь – профессиональный термин Волхвов, означает избавить от посягательств БЕРА. БЕР – стихийный злой Дух, проявляемый в разбуженном медведе-шатуне. (БЕРЛОГА – БЕРаЛОГово),
соХРАНить — профессиональный термин купцов, применяемый для товара,
заМЕНить, сЛИТЬ, соСЧИТать, сВЕРить, сМЕНить, …
Сопоставляя значения слов, наше подсознание рисует виртуальный образ, отражающий истинный смысл произнесённого.
Результат.
Мозг рисует мнимый кнут, который, сПАСая, загоняет в некое помещение, ограничивает волю и мысли о свободе.
Христианская просьба «Спаси и сохрани», кроме того задерживает развитие Сущности человека, ХРАНит личность без роста и прогресса.
Вместо истинного выражения благодарности Вам заявляют – вы овца (или другой скот), ваше место в хлеву, куда загонит Вас надзиратель пастух. Перевод: Вы раб и вам желают хорошего хозяина.
Многократное повторение этого утверждения со всех сторон разными людьми даёт реальный результат! Пожелание воздействует на подсознание, лишает человека воли, встраивает вирусную мысль, что он не хозяин своей жизни, что всем руководит некий всемогущий «пастух».
Поражает масштаб организованного психолингвистического программирования целой расы.
Поражает безропотность подчинения по уровням пирамиды рангов. Любой находящийся выше бюрократ или управленец – хозяин для нижеподчинённого и власть его, хоть и небольшая, но безоговорочная, основана на методах зомбирования.
Итог.
Спасибо – слово-оберег, защищающее от любой нежелательной информации, направленной со злым умыслом, включает Внутреннего Защитника.
Искусственно навязанное применение оберега в качестве выражения благодарности — лишает человека части воли и зомбирует на подчинение.
Благодарю и Дякую – равнозначные выражения истинной благодарности.
Данная статья раскрывает только один небольшой момент Великого Обмана, всего лишь маленький рычажок огромной машины Паразитической системы, загнавшей людей в иллюзорный Мир Сна. Но если постоянно забирать у машины хотя бы по одному рычажку — есть шанс, что она будет разрушена. И начинать нужно только с себя — главная борьба со Злом идёт не где-то в глубинах Космоса, а на уровне развития Личности.
Благодарность нужна всем, она несёт добро в мир.
Одобрение – мощная мотивация к росту личности.
Благодарить — дарить благо, это всегда приятно человеку, вызывает в душе добрые и радостные ощущения.
Надо всегда быть благодарными за всё, что имеем, и мы обязательно получим больше.
Надо выражать благодарность, тогда вокруг образуется облако позитива, обволакивающее всех, кто оказался рядом, и доброму примеру будут следовать все.
Надо учить детей видеть вокруг себя добро, и благодарить за него людей и природу.
Надо делиться своей радостью с друзьями, дарить любовь близким, радовать родных.
Надо говорить БЛАГОДАРЮ всему хорошему в жизни, всему доброму и в ответ получишь взаимность.
Послушайте что говорит профессор Чудинов о целенаправленном уничтожении русского языка.



источник

Серия сообщений "•разговор о повседневном...":
Часть 1 - ТЫ ОСОБЕННЫЙ ЧЕЛОВЕК?
Часть 2 - 8 вещей,о которых не стоит беспокоиться.
...
Часть 5 - Позитивная визуализация.
Часть 6 - Терапия творчеством.
Часть 7 - Спасибо или Благодарю? Скрытое значение слов..
Часть 8 - Секреты молодости, красоты, долголетия.

Серия сообщений "АЗБука -родной язык":
Часть 1 - Родной язык.. Славянская азбука
Часть 2 - Родной язык. Славянская азбука (продолжение)
...
Часть 6 - О чем нам может рассказать древнеславянская азбука?
Часть 7 - Краткий словарик Древнерусских слов
Часть 8 - Спасибо или Благодарю? Скрытое значение слов..

liveinternet.ru

Откуда что пошло: Спасибо или Благо Дарю

Спасибо (475x177, 17Kb)

Слово «спасибо» начали внедрять в руский язык с XVII века, однако такая «благодарность» долго не приживалась. В литературе вплоть до ХХ века, искусственно навязанное «спасибо» практически не встречается, только - Благодарю.
Как часто мы произносим слово спасибо и почти никогда не задумываемся над его истинным значением?! А ведь, как известно, слова – это озвученные мысли, а мысли – материальны и имеют такую природу – воплощаться, даже если мы ничего не знаем об этом. Законы мироздания никто не отменял, и мы можем или с пониманием ими пользоваться, или от незнания, а ещё хуже от невежества (нежелания знать) наносить вред, как себе, так и окружающим нас людям.
Многим известно, что слова не только несут в себе образ, но и могут выступать в роли передатчика того или иного действия. А наш язык – русский или правильнее руський (от слова РУСЬ) – весь образный, и за каждым словом стоит некий образ или действие, заложенное в него.
Так, что же значит слово спасибо?
Из толкового словаря Даля: спасибо – нареч. сокращён. спаси бог!
Слова спасибо появилось в русском языке относительно недавно, где-то в начале 20 века. Слово спасибо возникло в результате сращения двух слов: спаси богъ – спаси богъ → спасибогъ → спасибо. В украинском – спасибi.
Самое забавное то, что нашими предками употреблялось слово дякую, которое сейчас осталось в украинском языке. На самом деле – это русское.
И в доказательство того, что слово дякую было изначальным, обратите внимание, какое слово в корне многих европейских языков: англ. – thanks, нем. – dankes – это абсолютное тождество укр. дякую, блр. – дзякуй, литов. – dėkui, чеш. – děkuji, díky , словац. – Ďakujem, польск. – dziękuję, dzięki, dziękować, идиш – аданк, норвеж. – Takk, датск. – tak, исланд.– takk, швед. – tack.
Говорить или не говорить людям спасибо, дело каждого, но все должны знать, какой смысл заложен в это слово, и какой посыл он даёт другому человеку, произнося его. Спасибо означает – спаси бог! На данное слово у людей возникал вопрос – от чего спасать, да и с какой стати? Поэтому, на спасибо отвечали – не за что (то есть – я ничего плохого не сделал тебе, чтобы меня спасать) или – пожалуйста (положи лучше – пожалуй – сто рублей).
Самое интересное, что и в русском, и в украинском, и в белорусском, и в немецком, и в английском слово, пожалуйста – просительное. Однако во всех языках приобрело и значение ответной реакции на спасибо. Что уже никак не странно, если понимать истинное значение слова спасибо.
Кроме того, в народе сложено множество пословиц и поговорок, характеризующих слово спасибо с нехорошей стороны:
Из спасибо шубу не сошьёшь.
Спасибо в карман не положишь.
Спасибо за пазуху не положишь.
Спасибо домой не принесёшь.
Спасибо на хлеб не намажешь.
Спасибом сыт не будешь.
Спасибо не капает.
Из спасибо шубы не шить.
Спасибо-то не кормит, не греет.
За спасибо кум пеши в москву сходил.
За спасибо солдат год служил.
Мужик за спасибо семь лет работал.
Как видим, слово спасибо ассоциируется у народа с чем-то дармовым, БЕЗплатным. Народ не принимает спасибо в качестве благодарности!
Также слово спасибо используется в качестве слова-оберега:
«Идиот, придурок, тупица!» – прозвучало в наш адрес. Мы в ответ: спасибо – спаси-бог. Включается механизм защиты. Ведь мы обратились к самому чистому и истинному, что есть в нас, к своему внутреннему свету, который тут же отразит по нашей просьбе любое воздействие и посягательство на нашу целостность. В итоге – никто не пострадал. Информация вернулась к своему творцу. Мы не пустились во взаимные оскорбления и сохранили человеческое достоинство.
Или другой пример: нам открыто льстят, поют дифирамбы, стремясь хитростью навязать, что-то своё. Произнося слово спасибо, мы призываем своего внутреннего защитника и опять остаёмся в выигрыше. Лесть и похвала, не проникнув к нам, вернётся к автору, и он оставит попытки прилипнуть к нам таким способом.
Воспитанные же люди говорили и говорят – благодарю!
Слово благодарю образовано из двух слов благо и дарить-дарю. Произнося данное слово, вы делитесь частью вашего блага, и лично вы сами, а не кто-то другой отвечаете добром на добро.
Не спасибо, а благодарю! От кого мы хотим спастись? От того, кто даёт нам благо?
Произнося спасибо, мы же не желаем на самом деле спасаться от добра и блага на нас исходящего! Но тогда в следующий раз можно и не получить его. А когда хотим поблагодарить за услугу, то правильно сказать – благодарю! То есть добром на добро, а благом на благо!
Красивое и этичное слово благодарю теперь не всегда можно услышать в ответ на оказанную услугу или добро. Забываем образный язык сами и детей своих не всегда учим правилам хорошего поведения, не говоря уже об истинном значении того или иного слова. Ещё до 20 века русская литература пестрела словами: благодарю, благодарствуйте, благодарствую, благодетель, благодушие, благодать, благоденствие… Примеры:
– Благодарствую, сударь, подкреплюсь маленечко за ваше здоровье…» (Н. Гоголь. «Шинель»).
У М. Лермонтова и других русских писателей встречаем параллельную форму множественного числа – благодарствуйте.
– Максим Максимыч, не хотите ли чаю? – закричал я ему в окно.– Благодарствуйте; что-то не хочется. (М. Лермонтов. «Максим Максимыч»).
– О, благодарю вас, господа! О, как вы возродили, как вы воскресили меня в одно мгновенье. (Ф. Достоевский. «Братья Карамазовы»).
Сказать благодарю – означает выразить одобрение человеку, значит – сделать добро. А одобрение – это мощный стимул к личностному росту.
Благодарить – подарить благо! Благодарность привлекает внимание людей. Вас будут долго и тепло вспоминать. Людей удивляет, когда им дарят благодарность. Они ловят себя на мысли, что им приятно, им здорово, им радостно!
Мы достойны благодарения, мы достойны, чтобы нам говорили – благодарю!
Будем же всегда благодарны! Будем благодарны за то, что у нас есть, и что мы получим больше. Давайте говорить благодарю за всё хорошее в нашей жизни. Если каждый из нас будет выражать свою благодарность вокруг себя, этому примеру последуют остальные!
Само слово благодарю – это дар, подарок! Когда нам нечего дарить, у нас всегда есть благодарю, и это само по себе подымает дарителя в глазах других. А в будущем побуждает к ещё большей щедрости. Давайте делиться радостью с другими, подарите им вашу любовь, мир и, конечно же, благо!..
Благодарю и Благодарствую
Но надо знать в каком случае, какое слово употребляется.
Когда один человек передает что-либо другому, он должен подтвердить, что на вещи, которая передается, нет ни сглаза, ни наговора, т.е. вещь дается на благо человека. Именно в этом случае необходимо говорить благодарю (благо дарю), подтверждая отсутствие наговоров и сглазов на подарке. Когда вещь принимается, необходимо говорить благодарствую (благой дар возвращаю). Окончание «ствую» похоже на окончание «приветствую» - «тебе направляю».
В руском языке эти два слова, как ПАРОЛЬ – ОТВЕТ, по которому можно узнать своего. Один БЛАГОДАРИТ, а другой в ответ БЛАГОДАРСТВУЕТ (восполняет энергию дарителя). Если вещь дарит чужой, который не знает «пароля» и у человека нет уверенности, что на вещи нет ни сглаза, ни наговора, тогда он должен говорить БЛАГОДАРСТВУЙТЕ (с благом дар передайте). Тем самым, если на предмете и есть наговор, то он разрушается.
Дарите Благо и Благо Дарствуйте на здоровье.

liveinternet.ru

Как правильно говорить: спасибо или благодарю?

Действительно - суть не в том, что сказал, а в том - как. А поблагодарить можно и взглядом.
Как в той песне: "Посмотрела, как будто рублем одарила" — 4 года назад

Selena-ursus

Слово "спасибо" означает просьбу -- спаси Бог, говоря "спасибо" мы, таким образом, все время просим Бога о помощи тем, к кому испытываем благодарность.

А слово "благодарю" такое же значение и имеет -- Благо Дарю. Разве не замечательно дарить благо тем, кто сделал нам что-то доброе, полезное или приятное?

Vechen

Вопрос не в том - что ты говоришь, а в том - как ты говоришь, что чувствуешь, когда произносишь эти слова. В зависимости от ситуации и от того кому и за что я говорю, я могу сказать: спасибочки, патыбо, спасибо, благодарю, благодарствую, весьма признателен.

Своим - "спасибо" я выражаю своё отношение к человеку оказавшему мне помощь и то что принимаю эту помощь, т.е. принимаю такого человека, а это означает, что я сам такой, а потому, и этот человек может полагаться на меня.

Serg1111

Выбирать слово благодарности нужно исходя из ситуации, в которой вы желаете выразить свои чувства. Я чаще всего использую "спасибо" - пожалуй, оно имеет бОльшую популярность в выражении благодарности, нежели слово "благодарю". Для меня сложно почему-то выговорить слово "благодарю" в некоторых ситуациях и некоторым людям, что-то внутри словно сдерживает. А сказать "спасибо" не составляет для меня особого труда, может не придаю ему особого значения, а может просто чаще от других людей слышу это слово.

В любом случае хорошо употреблять эти слова. Будьте добрее к людям, и люди, возможно, станут добрее к вам.

Маранта

Когда говорите "спасибо", Вы просите Бога спасти человека, которому Вы признательны за оказанную какую-то услугу. Бог всемогущ, он может все, фактически слово "спасибо" - это краткая молитва за человека Богу. А слово "благодарю" красивое, но пустое. Вы говорите, что дарите благо, но не подтверждаете это ничем. И что Вы можете? Дать денег или вещь какую-то за оказанное добро по отношению к Вам, поцеловать или ждать возможность сделать ответную услугу? Уверенны, что это окажется благом? Только Бог точно знает, что является для нас благом, и дарить точно благо может только Бог. Люди, говорящие "благодарю", обладают выращенной гордыней, возомнили из себя господ (хочу дарю благо, хочу - не дарю). Будьте проще, обращайтесь к действительно к всемогущему и просите его спасти (простить за грехи) человека, сделавшего Вам услугу. Когда мне говорят "спасибо", мне становится приятно и понятно, а когда говорят "благодарю", я не понимаю, что-то вроде дарят, а ничего нет, и что является благом в понимании этого человека , чего ждать-то. Истинно верующие в Бога люди говорят "спасибо", а возомнившие себя Богом, говорят "благодарю". Это мой вывод из наблюдений за людской жизнью.

Lady v

Я не вижу особой разницы между употреблением этих слов, хотя конечно слово спасибо более популяризованное и чаще употребляется в общении между людьми. Считается, что произошло слово спасибо от выражения спаси бог, но положа руку на сердце, кто из нас задумывается об этом произнося спасибо - это слово сейчас просто выражает благодарность. Для искреннего выражения признательности за сделанное доброе дело подходят оба слова, ведь главное чувство с которым их произносишь. Однако родным и знакомым я всегда говорю исключительно спасибо, в то время как постороннему человеку, например указавшему дорогу, чаще говорю благодарю.

Elenaaa

И тот и другой вариант приемлемы, единственно, в современной жизни "благодарю" используется реже, чем "спасибо", но и то, и другое слова несут положительную смысловую нагрузку. Но также нельзя забывать: важно не только слово, но и тон, с которым оно произносится.

Irine

Мне когда-то объяснили так:

Если вы старше по званию, по должности, по-возрасту, то сказать "благодарю" для вас вполне допустимо. Потому что вы выносите благодарность, поощряя младшего сотрудника (родственника и т.п.)

Но, если вы приняли помощь старшего, или более знающего, или более уважаемого человека, то ваше слово - "спасибо" . Потому что до выноса благодарности вы ещё "не доросли"

Миша2014

Словом СПАСИ БОГ мы РУССКИЕ молились друг за друга-А в советское время - бандиты - жиды - изъяли, украли букву "г" и получилось слово спаси бо -( и тем самым разрушили нашу молитву и мы стали просить помощи у какой то БО мол спаси меня БО-Нужно правильно говорить и молиться -Не Спаси Бо а, Спаси Бог. Всё просто-Бог силён в ПРАВДЕ

-Irinka-

Говоря такие слова, как "спасибо" или благодарю", мы несем частичку светлого.

Слово "спасибо" состоит из двух частей:

-спаси;

-бог.

А вот слово "благодарю", слово благодарности человека за что-либо:

-благо;

дарю.

Оба слова являются признаком почтения и доброты, говоря их главное, чтобы они происходили от души.

Elena-kh

Говорить можно как угодно, главное, чтобы все благодарности были искренними. Когда благодарность неискренняя, она ничего не дает. А когда она искренняя, она дарит энергию человеку, который помог Вам. Да и самому человеку, который говорит спасибо, искренняя благодарность очень полезна.

Svetra

Соглашусь со многими ответившими: дело, скорее, не в самом слове "спасибо" или "благодарю" или еще каком-либо другом. Дело больше в искренности и доброжелательности того, кто благодарит.

Ну а по сути вопроса, думаю, что большинству из нас все же привычнее говорить "спасибо".

bolshoyvopros.ru

СПАСИБО. Что означает это слово?

Уилл смит муслим

Спасибо означает одно из следующих:
* Вежливое слово, которое говорят, чтобы выразить благодарность. Слово Спасибо образовалось из словосочетания «Спаси Бог»
СПАСИ'БО [от спаси бог] . 1. частица, кому-чему, кому-чему на чем и без доп. Выражение благодарности. С. вам. С. за одолжение. С. и на том (о благодарности за что-н. очень малое, незначительное) . 2. в знач. сказуемого, кому-чему. Необходимо принести благодарность кому-чему-н. , следует поблагодарить кого-что-н. (разг.) . С. соседу, что помог, один бы я не справился. 3. в знач. сущ. спаси́бо, а, ср. Благодарность (разг.) . Большое с. Из спасиба шубу не сошьешь. Пословица. — Я ни о чем никогда не просил, ничего не ждал.. . кроме спасиба! Простого русского спасиба.. . кажется, немного! Салтыков-Щедрин.

Вера блинник

СПАСИБО - выражение благодарности, признательности, то же, что "благодарю". В русском словаре отмечается с начала 18 века. Развилось из др. -рус. словосочетания "спаси бог".
ПОЖАЛУЙСТА - прошу вас - вежливое выражение просьбы, согласия.
В русских словарях фиксируется с 1 пол. 19 века. Слово "пожалуйста" образовано из "пожалуй", "пожаловать" - одарить, оказать милость, внимание кому-либо, проявить расположение. Происхождение морфемы "ста" не выяснено. Предполагают, что она могла возникнуть как сокращение глагола "стати" или существительного "государь" - "сударь" - "сда" - ста.

Читайте также